# Translation of Plugins - Advanced Order Export For WooCommerce - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Order Export For WooCommerce - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 20:18:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Advanced Order Export For WooCommerce - Stable (latest release)\n"

#: view/tab/tools.php:136
msgid "Your settings uses custom PHP code. This code will be removed during import. Proceed?"
msgstr "Suas configurações usam código PHP personalizado. Este código será removido durante a importação. Continuar?"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:758
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:758
msgid "Customer Paid Orders"
msgstr "Pedidos pagos pelo cliente"

#: view/settings-form.php:901
msgid "Strip tags from all fields"
msgstr "Remover tags de todos os campos"

#: view/settings-form.php:1595
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: view/settings-form.php:1595
msgid "Title for summary row"
msgstr "Título para a linha de resumo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-order-fields.php:455
#: classes/core/class-wc-order-export-order-fields.php:441
msgid "Parent Order"
msgstr "Pedido ascendente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-order-fields.php:453
#: classes/core/class-wc-order-export-order-fields.php:439
msgid "Resubscribe Order"
msgstr "Pedido de reinscrição"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-order-fields.php:451
#: classes/core/class-wc-order-export-order-fields.php:437
msgid "Renewal Order"
msgstr "Pedido de renovação de assinatura"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1008
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1008
msgid "Phone (Shipping)"
msgstr "Telefone (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:712
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:712
msgid "Subscription Relationship"
msgstr "Relacionamento da assinatura"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:674
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:674
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Símbolo da moeda"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:518
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:518
msgid "Summary Report Total Amount (inc. tax)"
msgstr "Valor total do relatório resumido (com imposto)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:513
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:513
msgid "Summary Report Total Amount (-Refund)"
msgstr "Valor total do relatório resumido (-Reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:503
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:503
msgid "Summary Report Total Quantity (-Refund)"
msgstr "Quantidade total do relatório resumido (-Reembolso)"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:343
msgid "Show total amount for this column"
msgstr "Mostrar valor total para esta coluna"

#: view/settings-form.php:2172
msgid "Generating file..."
msgstr "Gerando arquivo..."

#: view/settings-form.php:2005 view/settings-form.php:2035
#: view/settings-form.php:2065
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"

#: view/settings-form.php:1994 view/settings-form.php:2024
#: view/settings-form.php:2054
msgid "You should add code to section \"Misc Settings\". Read the guide"
msgstr "Você deve adicionar código à seção “configurações diversas”. Leia o guia"

#: view/settings-form.php:1649
msgid "Add calculated field"
msgstr "Adicionar campo calculado"

#: view/settings-form.php:1404 view/settings-form.php:1454
msgid "Country"
msgstr "País"

#: view/settings-form.php:1403 view/settings-form.php:1453
msgid "Postcode"
msgstr "CEP"

#: view/settings-form.php:1402 view/settings-form.php:1452
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: view/settings-form.php:1401 view/settings-form.php:1451
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: view/settings-form.php:324
msgid "Remove line breaks"
msgstr "Remover quebras de linha"

#: view/settings-form.php:281
msgid "Remove emojis"
msgstr "Remover emojis"

#: view/settings-form.php:219
msgid "supported tags"
msgstr "tags suportadas"

#: view/settings-form.php:29
msgid "Legal"
msgstr "Jurídico"

#: view/settings-form.php:28
msgid "Letter"
msgstr "Carta"

#: view/settings-form.php:22
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"

#: view/settings-form.php:21
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1182
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1182
msgid "Total volume"
msgstr "Volume total"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:654
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:654
msgid "Date of original order"
msgstr "Data do pedido original"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1454
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1454
msgid "Please, choose the template"
msgstr "Escolha o modelo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:793
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:793
msgid "Summary Report Sum of Items (Exported)"
msgstr "Relatório resumido de soma dos itens (exportado)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor.php:1934
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor.php:1931
msgid "Rest of the World"
msgstr "Resto do mundo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1437
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1437
msgid "Use section \"Product order item\" to add item meta"
msgstr "Use a seção “Itens de produtos do pedido” para adicionar metadados de um item"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1279
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1279
msgid "Shipping Zone"
msgstr "Área de entrega"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1254
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1254
msgid "Cart Tax Amount"
msgstr "Valor do imposto do carrinho"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1234
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1234
msgid "Order Subtotal Amount + Cart Tax"
msgstr "Valor subtotal do pedido + imposto do carrinho"

#: view/settings-form.php:408
msgid "Don't encode unicode chars"
msgstr "Não codificar caracteres unicode"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:523
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:523
msgid "Summary Report Total Weight"
msgstr "Peso total do relatório de resumo"

#: view/settings-form.php:907
msgid "Item Tax Rate as an integer"
msgstr "Taxa de imposto do item como um inteiro"

#: view/settings-form.php:316
msgid "Force enclosure for all values"
msgstr "Forçar fechamento para todos os valores"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1389
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1413
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1389
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1413
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1060
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1060
msgid "Item Cost (inc. tax)"
msgstr "Custo do item (com imposto)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:763
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:763
msgid "Customer Total Spent"
msgstr "Gasto total do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:493
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:493
msgid "Non variation attributes"
msgstr "Atributos sem ser de variação"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:453
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:453
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Quantidade em estoque"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:448
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:448
msgid "Stock Status"
msgstr "Status do estoque"

#: view/tab/help.php:21
msgid "Please, review %s at first."
msgstr "Por favor, primeiro revise o %s."

#: view/tab/help.php:6
msgid "user guide"
msgstr "guia do usuário"

#: view/settings-form.php:925
msgid "Try to convert serialized values"
msgstr "Tentar converter valores serializados"

#: view/settings-form.php:636 view/settings-form.php:729
msgid "Add links to images"
msgstr "Adicionar links às imagens"

#: view/settings-form.php:628
msgid "Don't put page break between order lines"
msgstr "Não colocar quebras de página entre linhas do pedido"

#: view/settings-form.php:382
msgid "Format output"
msgstr "Saída de formato"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1448
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1448
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1214
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1214
msgid "Number of coupons used"
msgstr "Número de cupons usados"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:833
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:833
msgid "Summary Report Total Fee Amount"
msgstr "Relatório resumido de valor de taxas total"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:828
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:828
msgid "Summary Report Total Tax Amount"
msgstr "Relatório resumido de valor de impostos total"

#: view/settings-form.php:1497
msgid "Export only matched product items"
msgstr "Exportar apenas itens de produtos correspondentes"

#: view/settings-form.php:919
msgid "Shipping fields use billing details (if shipping address is empty)"
msgstr "Usar detalhes de cobrança nos campos de entrega (se o endereço de entrega estiver vazio)"

#: view/settings-form.php:185
msgid "Orders range"
msgstr "Intervalo de pedidos"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1431
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1431
msgid "Use \"Add field\" to export specific product attribute"
msgstr "Use \"Adicionar campo\" para exportar um atributo específico do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1430
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1430
msgid "Use section \"Product order items\" to add attributes"
msgstr "Use a seção “Itens de produtos do pedido” para adicionar atributos"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1417
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1417
msgid "Product order items"
msgstr "Itens de produtos do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1145
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1145
msgid "Item Discount Amount + Tax"
msgstr "Valor do desconto do item + imposto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1140
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1140
msgid "Item Discount Tax"
msgstr "Imposto do desconto do item"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1135
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1135
msgid "Order Item Metadata"
msgstr "Metadados do item do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1065
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1065
msgid "Item Cost Before Discount"
msgstr "Custo do item antes do desconto"

#: classes/admin/tabs/ajax/class-wc-order-export-ajax.php:39
msgid "Result: %s"
msgstr "Resultado: %s"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:394
msgid "select item field"
msgstr "selecionar campo do item"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:392
msgid "select product field or taxonomy"
msgstr "selecionar campo de produto ou taxonomia"

#: classes/FPDF/class-woe-pdf-mc-table.php:197
msgid "Page %s / %s"
msgstr "Página %s / %s"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1393
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1418
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1393
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1418
msgid "Product totals"
msgstr "Total de produtos"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:808
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:808
msgid "Summary Report Total Shipping"
msgstr "Relatório resumido de total de envio"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:788
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:788
msgid "Summary Report Total Items (Exported)"
msgstr "Relatório resumido de total de itens (exportado)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:783
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:783
msgid "Summary Report Total Items"
msgstr "Relatório resumido de total de itens"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:403
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:403
msgid "Product Seller"
msgstr "Vendedor do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:373
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:373
msgid "SKU (parent)"
msgstr "SKU (ascendente)"

#: view/settings-form.php:1118
msgid "Product SKU"
msgstr "SKU do Produto"

#: view/settings-form.php:531
msgid "T,C or B. Comma separated list"
msgstr "T, C ou B. Lista separada com vírgulas"

#: view/settings-form.php:530
msgid "Columns vertical align"
msgstr "Alinhamento vertical das colunas"

#: view/settings-form.php:520
msgid "L,C or R. Comma separated list"
msgstr "L, C ou R. Lista separada com vírgulas"

#: view/settings-form.php:519
msgid "Columns horizontal align"
msgstr "Alinhamento horizontal das colunas"

#: view/settings-form.php:403
msgid "Encode numeric strings as numbers"
msgstr "Codificar strings numéricas como números"

#: view/settings-form.php:398
msgid "Don't escape /"
msgstr "Não escapar /"

#: view/settings-form.php:163
msgid "You will export only completed orders"
msgstr "Você exportará apenas pedidos concluídos"

#: view/settings-form.php:156
msgid "You will export only paid orders"
msgstr "Você vai exportar apenas pedidos pagos"

#: classes/admin/tabs/ajax/trait-wc-order-export-admin-tab-abstract-ajax-export.php:48
#: classes/admin/tabs/ajax/trait-wc-order-export-admin-tab-abstract-ajax-export.php:103
#: view/settings-form.php:246
msgid "Please, install/enable PHP mbstring extension!"
msgstr "Instale ou habilite a extensão PHP mbstring!"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1395
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1420
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1395
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1420
msgid "Other items"
msgstr "Outros itens"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:803
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:803
msgid "Summary Report Total Amount Paid"
msgstr "Relatório resumido de valor pago total"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:778
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:778
msgid "Summary Report Total Orders"
msgstr "Relatório resumido de total de pedidos"

#: view/settings-form.php:1971
msgid "Tax name"
msgstr "Nome do imposto"

#: view/settings-form.php:1949
msgid "Shipping name"
msgstr "Nome de entrega"

#: view/settings-form.php:1927
msgid "Fee name"
msgstr "Nome da Taxa"

#: view/settings-form.php:1663
msgid "Add tax"
msgstr "Adicionar imposto"

#: view/settings-form.php:1660
msgid "Add shipping"
msgstr "Adicionar frete"

#: view/settings-form.php:1657
msgid "Add fee"
msgstr "Adicionar taxa"

#: view/settings-form.php:1271
msgid "Exclude products"
msgstr "Excluir produtos"

#: view/settings-form.php:208
msgid "Summary Report By Customers"
msgstr "Relatório resumido por clientes"

#: view/settings-form.php:122
msgid "Order Refund"
msgstr "Pedido de Reembolso"

#: view/settings-form.php:118
msgid "Order Subscription"
msgstr "Assinatura do pedido"

#: view/settings-form.php:112
msgid "Order Type"
msgstr "Tipo do Pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:543
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:823
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:543
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:823
msgid "Summary Report Total Refund Amount"
msgstr "Valor de reembolsos total do relatório de resumo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:538
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:818
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:538
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:818
msgid "Summary Report Total Refund Count"
msgstr "Contagem reembolsos total do relatório de resumo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:533
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:813
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:533
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:813
msgid "Summary Report Total Discount"
msgstr "Desconto total do relatório de resumo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:388
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:388
msgid "Product Name (main)"
msgstr "Nome do produto (principal)"

#: classes/admin/tabs/ajax/class-wc-order-export-ajax.php:20
msgid "Profile required!"
msgstr "Perfil necessário!"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:525
msgid "Wrong nonce"
msgstr "Código de uso único errado"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:521
msgid "Unknown tab method %s"
msgstr "Método de tabulação desconhecido %s"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:513
msgid "Unknown AJAX method %s"
msgstr "Método AJAX desconhecido %s"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:502
msgid "Empty method"
msgstr "Método vazio"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:498
msgid "You can not do it"
msgstr "Você não pode fazer isso"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-order-fields.php:445
#: classes/core/class-wc-order-export-order-fields.php:431
msgid "Edit order"
msgstr "Editar pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1447
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1447
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1274
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1274
msgid "Shipping Method (no id)"
msgstr "Método de envio (sem id)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:773
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:773
msgid "Customer last order date"
msgstr "Data do último pedido do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:768
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:768
msgid "Customer first order date"
msgstr "Data do primeiro pedido do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:704
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:704
msgid "Link to edit order"
msgstr "Link para editar pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:528
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:528
msgid "Embedded Product Image"
msgstr "Imagem incorporada do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1130
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1130
msgid "Item download URL"
msgstr "URL de download do item"

#: view/settings-form.php:1668 view/settings-form.php:1824
msgid "The plugin fetches meta keys from the existing orders. So you should create fake order if you've added new field just now."
msgstr "O plugin obtém as chaves de metadados dos pedidos existentes. Então você deve criar um pedido falso se você adicionou novo campo agora."

#: view/settings-form.php:2085
msgid "Turn off mode Summary report to export order fields"
msgstr "Desative o modo relatório resumido para exportar campos do pedido"

#: view/settings-form.php:947
msgid "Read how to fix it"
msgstr "Leia como corrigir isso"

#: view/settings-form.php:811
msgid "Order status"
msgstr "Status do Pedido"

#: view/settings-form.php:742
msgid "This option cancels UI settings(above) and don't applied to Preview"
msgstr "Esta opção cancela as configurações de interface do usuário (acima) e não se aplica à visualização"

#: view/settings-form.php:740
msgid "Custom css"
msgstr "CSS personalizado"

#: view/settings-form.php:705
msgid "Footer text color"
msgstr "Cor do texto no rodapé"

#: view/settings-form.php:700
msgid "Header text color"
msgstr "Cor do texto do cabeçalho"

#: view/settings-form.php:673
msgid "Footer text"
msgstr "Texto de rodapé"

#: view/settings-form.php:668
msgid "Header text"
msgstr "Texto do Cabeçalho"

#: view/settings-form.php:653
msgid "repeat header as last line"
msgstr "repetir cabeçalho como última linha"

#: view/settings-form.php:641
msgid "Html options"
msgstr "Opções HTML"

#: view/settings-form.php:328 view/settings-form.php:426
msgid "Product rows start with a new line"
msgstr "As linhas de produtos começam com uma nova linha"

#: view/settings-form.php:291 view/settings-form.php:617
#: view/settings-form.php:718
msgid "Images height"
msgstr "Altura de Imagens"

#: view/settings-form.php:284 view/settings-form.php:610
#: view/settings-form.php:711
msgid "Images width"
msgstr "Largura de imagens"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:983
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:983
msgid "City, State Zip (Shipping)"
msgstr "Cidade, Estado CEP (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:893
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:893
msgid "City, State Zip (Billing)"
msgstr "Cidade, Estado CEP (cobrança)"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:342
msgid "This action will reset filters, settings and fields to default state. Are you sure?"
msgstr "Esta ação redefinirá filtros, configurações e campos para o estado padrão. Tem certeza?"

#: view/settings-form.php:2146
msgid "Reset settings"
msgstr "Redefinir Configurações"

#: view/settings-form.php:603
msgid "0 - auto scale"
msgstr "0 - escala automática"

#: view/settings-form.php:602
msgid "Logo width"
msgstr "Largura do logo"

#: view/settings-form.php:596
msgid "Logo height"
msgstr "Altura do logo"

#: view/settings-form.php:588
msgid "Logo align"
msgstr "Alinhamento do logo"

#: view/settings-form.php:585
msgid "Remove logo"
msgstr "Remover logo"

#: view/settings-form.php:573
msgid "Select logo"
msgstr "Selecionar Logo"

#: view/settings-form.php:564
msgid "Page footer text color"
msgstr "Cor do texto do rodapé da página"

#: view/settings-form.php:559
msgid "Page header text color"
msgstr "Cor do texto do cabeçalho da página"

#: view/settings-form.php:553 view/settings-form.php:694
msgid "Table row background color"
msgstr "Cor de fundo da linha da tabela"

#: view/settings-form.php:548 view/settings-form.php:689
msgid "Table row text color"
msgstr "Cor de texto da linha da tabela"

#: view/settings-form.php:542 view/settings-form.php:683
msgid "Table header background color"
msgstr "Cor de fundo do cabeçalho da tabela"

#: view/settings-form.php:537 view/settings-form.php:678
msgid "Table header text color"
msgstr "Cor do texto do cabeçalho da tabela"

#: view/settings-form.php:526
msgid "No"
msgstr "Não"

#: view/settings-form.php:525
msgid "Yes"
msgstr "Sìm"

#: view/settings-form.php:524
msgid "Fit table to page width"
msgstr "Encaixar tabela na largura de página"

#: view/settings-form.php:663
msgid "Columns align"
msgstr "Alinhamento de colunas"

#: view/settings-form.php:514
msgid "Page footer text"
msgstr "Texto do rodapé da página"

#: view/settings-form.php:510 view/settings-form.php:664
msgid "comma separated list"
msgstr "lista separada por vírgulas"

#: view/settings-form.php:509
msgid "Columns width"
msgstr "Largura das colunas"

#: view/settings-form.php:504
msgid "Page header text"
msgstr "Texto de cabeçalho da página"

#: view/settings-form.php:496
msgid "No page numbers"
msgstr "Sem números de página"

#: view/settings-form.php:491
msgid "Right align"
msgstr "Alinhar à direita"

#: view/settings-form.php:490
msgid "Center align"
msgstr "Alinhar ao centro"

#: view/settings-form.php:489
msgid "Left align"
msgstr "Alinhamento à esquerda"

#: view/settings-form.php:486
msgid "Page numbers"
msgstr "Número de páginas"

#: view/settings-form.php:480 view/settings-form.php:657
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da Fonte"

#: view/settings-form.php:471
msgid "Page size"
msgstr "Tamanho da página"

#: view/settings-form.php:462
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"

#: view/settings-form.php:453
msgid "repeat at each page"
msgstr "repetir em cada página"

#: view/settings-form.php:440
msgid "PDF options"
msgstr "Opções PDF"

#: view/settings-form.php:277
msgid "Force general format for all cells"
msgstr "Forçar o formato geral para todas as células"

#: view/settings-form.php:355
msgid "Please, install/enable PHP XML extension!"
msgstr "Por favor, instale/habilite a extensão PHP XML!"

#: view/settings-form.php:2159 view/tab/tools.php:88
msgid "Settings were successfully updated!"
msgstr "As configurações foram atualizadas com sucesso!"

#: view/settings-form.php:2127
msgid "Save & Exit"
msgstr "Salvar e sair"

#: view/settings-form.php:1607
msgid "Remove all fields"
msgstr "Remover todos os campos"

#: view/settings-form.php:43
msgid "Field format"
msgstr "Formato do campo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1445
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1445
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1444
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1444
msgid "Money"
msgstr "Dinheiro"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1443
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1443
msgid "String"
msgstr "String"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1398
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1423
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1398
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1423
msgid "Totals"
msgstr "Totais"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1391
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1415
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1391
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1415
msgid "Shipping Address"
msgstr "Endereço de entrega"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1390
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1414
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1390
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1414
msgid "Billing Address"
msgstr "Endereço de cobrança"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1324
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1324
msgid "Order Total Fee"
msgstr "Taxa total do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1289
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1289
msgid "Order Shipping + Tax Amount"
msgstr "Valor de envio do pedido + imposto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1239
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1239
msgid "Order Subtotal - Cart Discount"
msgstr "Subtotal do pedido - desconto do carrinho"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:508
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:798
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:508
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:798
msgid "Summary Report Total Amount"
msgstr "Valor total do relatório de resumo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:498
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:498
msgid "Summary Report Total Quantity"
msgstr "Quantidade total do relatório de resumo"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:341
msgid "Remove all fields?"
msgstr "Remover todos os campos?"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:339
msgid "coupons"
msgstr "cupons"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:338
msgid "products"
msgstr "produtos"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:337
msgid "Set up coupon fields"
msgstr "Configurar campos de cupons"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:336
msgid "Set up product fields"
msgstr "Configurar campos de produtos"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:332
msgid "Grouping by coupon"
msgstr "Agrupamento por cupom"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:331
msgid "Grouping by product"
msgstr "Agrupamento por produto"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:329
msgid "1st row only"
msgstr "Apenas 1ª linha"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:328
msgid "all rows"
msgstr "todas as linhas"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:327
msgid "Fill order columns for"
msgstr "Preencher colunas do pedido para"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:326
msgid "Split values by"
msgstr "Dividir valores por"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:325
msgid "as"
msgstr "como"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:321
msgid "one row"
msgstr "uma linha"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:320
msgid "columns"
msgstr "colunas"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:319
msgid "rows"
msgstr "linhas"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:317
msgid "Add %s fields"
msgstr "Adicionar campos %s"

#: view/settings-form.php:942
msgid "Please check permissions for your role. You must have capability “edit_themes” to use this box."
msgstr "Verifique as permissões para sua função. Você deve ter capacidade \"edit_themes\" para usar esta caixa."

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1172
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1172
msgid "Exported items"
msgstr "Itens exportados"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:738
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:738
msgid "User Website"
msgstr "Site do usuário"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1095
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1095
msgid "Order Line Subtotal Tax"
msgstr "Imposto do subtotal da linha do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:398
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:398
msgid "Variation Id"
msgstr "ID da variação"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:378
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:378
msgid "Product Id"
msgstr "ID do Produto"

#: view/settings-form.php:1534
msgid "Item metadata"
msgstr "Metadados do item"

#: view/settings-form.php:1501
msgid "Item names"
msgstr "Nomes dos itens"

#: view/settings-form.php:1492
msgid "Filter by item and metadata"
msgstr "Filtrar por item e metadados"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:753
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:753
msgid "Customer Total Orders"
msgstr "Pedidos totais do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:383
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:383
msgid "Product Name"
msgstr "Nome do Produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1040
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1040
msgid "Item Name"
msgstr "Nome do item"

#: view/settings-form.php:931
msgid "Enable debug output"
msgstr "Habilitar saída de depuração"

#: view/settings-form.php:913
msgid "Cleanup phone (export only digits)"
msgstr "Higienizar telefone (exportar apenas dígitos)"

#: view/settings-form.php:1826
msgid "Order item fields"
msgstr "Campos de itens do pedidos"

#: view/settings-form.php:1762
msgid "Product fields"
msgstr "Campos do produto"

#: classes/core/class-wc-order-export-engine.php:544
msgid "Main SQL queries are listed below"
msgstr "As principais consultas SQL estão listadas abaixo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:629
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:629
msgid "Line number"
msgstr "Número da linha"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:488
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:488
msgid "Full names for categories"
msgstr "Nomes completos para categorias"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:401
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor.php:317
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor.php:316
msgid "empty"
msgstr "vazio"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://algolplus.com/"
msgstr "https://algolplus.com/"

#. Author of the plugin
msgid "AlgolPlus"
msgstr "AlgolPlus"

#. Description of the plugin
msgid "Export orders from WooCommerce with ease (Excel/CSV/XML/JSON supported)"
msgstr "Exporte pedidos do WooCommerce com facilidade (com suporte a Excel/CSV/XML/JSON)"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Advanced Order Export For WooCommerce"
msgstr "Advanced Order Export For WooCommerce"

#: woo-order-export-lite.php:35
msgid "Please, <a href=\"plugins.php\">deactivate</a> Free version of Advanced Order Export For WooCommerce!"
msgstr "Por favor, <a href=\"plugins.php\">desative a</a> versão gratuita do Advanced Order Export For WooCommerce!"

#: view/tab/tools.php:135
msgid "Are you sure to continue?"
msgstr "Você tem certeza de continuar?"

#: view/tab/tools.php:84
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: view/tab/tools.php:74
msgid "This process will overwrite your settings for \"Advanced Order Export For WooCommerce\" !"
msgstr "Este processo substituirá suas configurações para o \"Advanced Order Export For WooCommerce\"!"

#: view/tab/tools.php:68
msgid "Paste text into this field to import settings into the current WordPress install."
msgstr "Cole o texto neste campo para importar configurações para a instalação atual do WordPress."

#: view/tab/tools.php:65
msgid "Import settings"
msgstr "Importar configurações"

#: view/tab/tools.php:56
msgid "Just click inside the textarea and copy (Ctrl+C)"
msgstr "Basta clicar dentro da área de texto e copiar (Ctrl + C)"

#: view/tab/tools.php:40
msgid "All"
msgstr "Tudo"

#: view/tab/tools.php:34
msgid "Copy these settings and use it to migrate plugin to another WordPress install."
msgstr "Copie essas configurações e use-as para migrar o plugin para outra instalação do WordPress."

#: view/tab/tools.php:31
msgid "Export settings"
msgstr "Exportar configurações"

#: view/tab/schedules.php:7
msgid "Buy %s to get access to Scheduled jobs"
msgstr "Compre %s para ter acesso a automações agendadas"

#: view/tab/profiles.php:7
msgid "Buy %s to get access to profiles"
msgstr "Compre %s para ter acesso a perfis"

#: view/tab/order-actions.php:7
msgid "Buy %s to get access to Status change jobs"
msgstr "Compre %s para ter acesso a automações de mudança de status"

#: view/tab/order-actions.php:5 view/tab/profiles.php:5
#: view/tab/schedules.php:5
msgid "Pro version"
msgstr "Versão Pro"

#: view/tab/help.php:30
msgid "Look at %s for popular plugins or check %s to study how to extend the plugin."
msgstr "Procure por %s para plugins populares ou verifique %s para estudar como estender o plugin."

#: view/tab/help.php:27
msgid "Don't forget to attach your %s or some screenshots. It will significantly reduce reply time :)"
msgstr "Não se esqueça de anexar suas %s ou algumas capturas de tela. Reduzirá significativamente o tempo de resposta :)"

#: view/tab/help.php:8
msgid "helpdesk system"
msgstr "sistema de ajuda"

#: view/tab/help.php:24
msgid "Need help? Create ticket in %s ."
msgstr "Precisa de ajuda? Crie um ticket no %s."

#: view/tab/help.php:14
msgid "this page"
msgstr "esta página"

#: view/tab/help.php:12
msgid "code snippets"
msgstr "trechos de código"

#: view/tab/help.php:10
msgid "settings"
msgstr "configurações"

#: view/settings-form.php:2167
msgid "Click here to download"
msgstr "Clique para baixar"

#: view/settings-form.php:2166
msgid "Press 'Esc' to cancel the export"
msgstr "Pressione \"Esc\" para cancelar a exportação"

#: view/settings-form.php:2152
msgid "Preview size"
msgstr "Tamanho da visualização"

#: view/settings-form.php:2150
msgid "Export total: %s orders"
msgstr "Total da exportação: %s pedidos"

#: view/settings-form.php:2139
msgid "It might not work for huge datasets!"
msgstr "Pode não funcionar para grandes conjuntos de dados!"

#: view/settings-form.php:2138
msgid "Export [w/o progressbar]"
msgstr "Exportar [sem barra de progresso]"

#: view/settings-form.php:2134
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: view/settings-form.php:2124 view/settings-form.php:2129
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar configurações"

#: view/settings-form.php:2121
msgid "Might be different from actual export!"
msgstr "Pode ser diferente da exportação real!"

#: view/settings-form.php:2120
msgid "Preview"
msgstr "Visualização"

#: view/settings-form.php:2114
msgid "If you see this message after page load, user interface won't work correctly!<br>There is a JS error (<a target=blank href='%s'>read here</a> how to view it). Probably, it's a conflict with another plugin or active theme."
msgstr "Se você ver esta mensagem após o carregamento da página, a interface do usuário não funcionará corretamente!<br>Há um erro JS (<a target=blank href='%s'>leia aqui</a> como visualizá-lo). Provavelmente, é um conflito com outro plugin ou tema ativo."

#: view/settings-form.php:1601
msgid "Drag rows to reorder exported fields"
msgstr "Arraste linhas para reordenar os campos exportados"

#: view/settings-form.php:1640 view/settings-form.php:1654
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#: view/settings-form.php:1700 view/settings-form.php:1721
#: view/settings-form.php:1757 view/settings-form.php:1797
#: view/settings-form.php:1819 view/settings-form.php:1850
#: view/settings-form.php:1872 view/settings-form.php:1898
#: view/settings-form.php:1921 view/settings-form.php:1943
#: view/settings-form.php:1965 view/settings-form.php:1987
#: view/settings-form.php:2017 view/settings-form.php:2047
#: view/settings-form.php:2077
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: view/settings-form.php:1698 view/settings-form.php:1719
#: view/settings-form.php:1755 view/settings-form.php:1795
#: view/settings-form.php:1817 view/settings-form.php:1848
#: view/settings-form.php:1870 view/settings-form.php:1896
#: view/settings-form.php:1918 view/settings-form.php:1940
#: view/settings-form.php:1962 view/settings-form.php:1984
#: view/settings-form.php:2014 view/settings-form.php:2044
#: view/settings-form.php:2074
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: view/settings-form.php:1681 view/settings-form.php:1738
#: view/settings-form.php:1768 view/settings-form.php:1832
#: view/settings-form.php:1886
msgid "or type meta key here"
msgstr "ou digite a chave do metadado aqui"

#: view/settings-form.php:1581
msgid "Set up fields to export"
msgstr "Configurar campos para exportar"

#: view/settings-form.php:1476
msgid "Shipping methods"
msgstr "Métodos de envio"

#: view/settings-form.php:1447
msgid "Shipping locations"
msgstr "Locais de entrega"

#: view/settings-form.php:1442
msgid "Filter by shipping"
msgstr "Filtrar por entrega"

#: view/settings-form.php:1426
msgid "Payment methods"
msgstr "Métodos de pagamento"

#: view/settings-form.php:1397
msgid "Billing locations"
msgstr "Locais de cobrança"

#: view/settings-form.php:1392
msgid "Filter by billing"
msgstr "Filtrar por cobrança"

#: view/settings-form.php:1371
msgid "Any coupon used"
msgstr "Qualquer cupom usado"

#: view/settings-form.php:1365
msgid "Filter by coupon"
msgstr "Filtrar por cupom"

#: view/settings-form.php:1296
msgid "Usernames"
msgstr "Nomes de usuário"

#: view/settings-form.php:1310
msgid "User roles"
msgstr "Papéis de utilizador"

#: view/settings-form.php:1292
msgid "Filter by customer"
msgstr "Filtrar por cliente"

#: view/settings-form.php:1235
msgid "Item meta data"
msgstr "Metadados do item"

#: view/settings-form.php:1200
msgid "Variable product attributes"
msgstr "Atributos de produtos variáveis"

#: view/settings-form.php:1159
msgid "Product custom fields"
msgstr "Campos personalizados de produtos"

#: view/settings-form.php:1124
msgid "Product taxonomies"
msgstr "Taxonomias de produtos"

#: view/settings-form.php:1087
msgid "Vendors/creators"
msgstr "Fornecedores/criadores"

#: view/settings-form.php:1069
msgid "Product categories"
msgstr "Categorias de produto"

#: view/settings-form.php:1067
msgid "Skip fully refunded items"
msgstr "Pular itens totalmente reembolsados"

#: view/settings-form.php:1063
msgid "Export all products from the order"
msgstr "Exportar todos os produtos do pedido"

#: view/settings-form.php:1058
msgid "Filter by product"
msgstr "Filtrar por produto"

#: view/settings-form.php:1056
msgid "The filters won't work correctly.<br>Another plugin(or theme) has loaded outdated Select2.js"
msgstr "Os filtros não vão funcionam corretamente.<br>Outro plugin (ou tema) carregou um Select2.js desatualizado"

#: view/settings-form.php:1011 view/settings-form.php:1322
msgid "Custom fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: view/settings-form.php:997
msgid "Order statuses"
msgstr "Status dos Pedidos"

#: view/settings-form.php:995
msgid "Export unmarked orders only"
msgstr "Exportar apenas pedidos desmarcados"

#: view/settings-form.php:991
msgid "Mark exported orders"
msgstr "Marcar pedidos exportados"

#: view/settings-form.php:984
msgid "Export refunds"
msgstr "Exportar reembolsos"

#: view/settings-form.php:972
msgid "Don't export child orders"
msgstr "Não exportar pedidos descendentes"

#: view/settings-form.php:967
msgid "Filter by order"
msgstr "Filtrar por pedido"

#: view/settings-form.php:951
msgid "Use only unnamed functions!"
msgstr "Use apenas funções não nomeadas!"

#: view/settings-form.php:937
msgid "Custom PHP code to modify output"
msgstr "Código PHP personalizado para modificar a saída"

#: view/settings-form.php:895
msgid "Strip tags from Product Description/Variation"
msgstr "Remover tags da descrição/variação do produto"

#: view/settings-form.php:889
msgid "Export refund notes as Customer Note"
msgstr "Exportar notas de reembolso como nota do cliente"

#: view/settings-form.php:883
msgid "Export all order notes"
msgstr "Exportar todas as notas de pedidos"

#: view/settings-form.php:877
msgid "Format numbers (use WC decimal separator)"
msgstr "Formatar números (usando separador decimal do WC)"

#: view/settings-form.php:871
msgid "Misc settings"
msgstr "Configurações diversas"

#: view/settings-form.php:858
msgid "- don't modify -"
msgstr "- não modificar -"

#: view/settings-form.php:853
msgid "Change order status to"
msgstr "Alterar o status do pedido para"

#: view/settings-form.php:844
msgid "Sort orders by %s in %s order"
msgstr "Classificar pedidos por %s em ordem %s"

#: view/settings-form.php:839
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: view/settings-form.php:837
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: view/settings-form.php:777
msgid "Time"
msgstr "Horário"

#: view/settings-form.php:768 view/settings-form.php:794
msgid "custom"
msgstr "personalizado"

#: view/settings-form.php:46 view/settings-form.php:764
#: view/settings-form.php:790
msgid "-"
msgstr "-"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1446
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1446
#: view/settings-form.php:750
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: view/settings-form.php:410
msgid "TSV options"
msgstr "Opções TSV"

#: view/settings-form.php:393
msgid "End tag"
msgstr "Tag final"

#: view/settings-form.php:390
msgid "Start tag"
msgstr "Tag inicial"

#: view/settings-form.php:388
msgid "JSON options"
msgstr "Opções JSON"

#: view/settings-form.php:377
msgid "Self closing tags"
msgstr "Tags de auto-fechamento"

#: view/settings-form.php:374
msgid "Append XML"
msgstr "Anexar XML"

#: view/settings-form.php:371
msgid "Coupon tag"
msgstr "Tag de cupom"

#: view/settings-form.php:368
msgid "Product tag"
msgstr "Tag do produto"

#: view/settings-form.php:365
msgid "Order tag"
msgstr "Tag do pedido"

#: view/settings-form.php:362
msgid "Root tag"
msgstr "Tag raiz"

#: view/settings-form.php:359
msgid "Prepend XML"
msgstr "Prefixar XML"

#: view/settings-form.php:352
msgid "XML options"
msgstr "Opções XML"

#: view/settings-form.php:343 view/settings-form.php:432
msgid "Character encoding"
msgstr "Codificação de caracteres"

#: view/settings-form.php:338 view/settings-form.php:427
msgid "Line Break"
msgstr "Quebra de Linha"

#: view/settings-form.php:334
msgid "Field Delimiter"
msgstr "Delimitador de campo"

#: view/settings-form.php:330
msgid "Enclosure"
msgstr "Fechamento"

#: view/settings-form.php:320
msgid "Convert line breaks to literals"
msgstr "Converter quebras de linha em literais"

#: view/settings-form.php:308 view/settings-form.php:418
msgid "Output UTF-8 BOM"
msgstr "Saída UTF-8 BOM"

#: view/settings-form.php:297
msgid "CSV options"
msgstr "Opções de CSV"

#: view/settings-form.php:273 view/settings-form.php:459
msgid "Right-to-Left direction"
msgstr "Direção da direita para a esquerda"

#: view/settings-form.php:269
msgid "Auto column width"
msgstr "Largura da coluna automática"

#: view/settings-form.php:265 view/settings-form.php:312
#: view/settings-form.php:422 view/settings-form.php:446
#: view/settings-form.php:647
msgid "Output column titles as first line"
msgstr "Títulos de coluna de saída como primeira linha"

#: view/settings-form.php:259
msgid "Use sheet name"
msgstr "Usar o nome da planilha"

#: view/settings-form.php:257
msgid "Export as .xls (Binary File Format)"
msgstr "Exportar como .xls (formato de arquivo binário)"

#: view/settings-form.php:243
msgid "XLS options"
msgstr "Opções XLS"

#: view/settings-form.php:230
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: view/settings-form.php:217
msgid "Export filename"
msgstr "Nome de arquivo da exportação"

#: view/settings-form.php:200
msgid "Summary Report By Products"
msgstr "Relatório resumido por produtos"

#: view/settings-form.php:189
msgid "Express export"
msgstr "Exportação rápida"

#: view/settings-form.php:178 view/settings-form.php:187
msgid "to"
msgstr "para"

#: view/settings-form.php:175
msgid "Date range"
msgstr "Intervalo de datas"

#: view/settings-form.php:172
msgid "This date range should not be saved in the scheduled task"
msgstr "Este intervalo de datas não deve ser salvo na tarefa agendada"

#: view/settings-form.php:140
msgid "Filter orders by"
msgstr "Filtrar pedidos por"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:324
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: classes/formats/abstract-class-woe-formatter-sv.php:108
#: classes/formats/class-woe-formatter-html.php:152
#: classes/formats/class-woe-formatter-pdf.php:177
#: classes/formats/class-woe-formatter-xls.php:221
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"

#: view/settings-form.php:1646
msgid "Add static field"
msgstr "Adicionar campo estático"

#: view/settings-form.php:1711 view/settings-form.php:1808
#: view/settings-form.php:1861 view/settings-form.php:1909
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: view/settings-form.php:1643
msgid "Add field"
msgstr "Adicionar campo"

#: view/settings-form.php:1690 view/settings-form.php:1706
#: view/settings-form.php:1747 view/settings-form.php:1789
#: view/settings-form.php:1803 view/settings-form.php:1842
#: view/settings-form.php:1856 view/settings-form.php:1889
#: view/settings-form.php:1904 view/settings-form.php:1933
#: view/settings-form.php:1955 view/settings-form.php:1977
msgid "Column name"
msgstr "Nome da coluna"

#: view/settings-form.php:1778
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"

#: view/settings-form.php:1776
msgid "OR"
msgstr "OU"

#: view/settings-form.php:1686 view/settings-form.php:1743
#: view/settings-form.php:1773 view/settings-form.php:1837
#: view/settings-form.php:1880
msgid "Hide unused fields"
msgstr "Esconder campos não utilizados"

#: view/settings-form.php:1670 view/settings-form.php:1727
#: view/settings-form.php:1877 view/settings-form.php:1999
#: view/settings-form.php:2029 view/settings-form.php:2059
msgid "Meta key"
msgstr "Chave do metadado"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-help.php:10
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-tools.php:10
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-schedule-jobs.php:11
msgid "Scheduled jobs"
msgstr "Automações agendadas"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-status-change-jobs.php:10
msgid "Status change jobs"
msgstr "Automações de mudança de status"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-profiles.php:10
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"

#: classes/admin/tabs/class-wc-order-export-admin-tab-export-now.php:10
#: view/tab/tools.php:44
msgid "Export now"
msgstr "Exportar agora"

#: view/main.php:8
msgid "Settings saved"
msgstr "Configurações salvas"

#: classes/formats/abstract-class-woe-formatter.php:49
msgid "can not open for output"
msgstr "não pode abrir para saída"

#: classes/core/class-wc-order-export-engine.php:395
msgid "The code you are trying to save produced a fatal error on line %d:"
msgstr "O código que você está tentando salvar produziu um erro fatal na linha %d:"

#: classes/core/class-wc-order-export-engine.php:394
msgid "Don't Panic"
msgstr "Nada de pânico"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor.php:1924
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor.php:1921
msgid "[Rest of the World]"
msgstr "[Resto do mundo]"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-order-fields.php:431
#: classes/core/class-wc-order-export-order-fields.php:417
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1399
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1424
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1399
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1424
msgid "Others"
msgstr "Outros"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1396
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1421
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1396
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1421
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1397
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1422
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1397
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1422
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1388
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1412
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1388
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1412
msgid "Common"
msgstr "Comum"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1177
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1177
msgid "Total products"
msgstr "Total de produtos"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1167
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1167
msgid "Total items"
msgstr "Total de itens"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1162
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1162
msgid "Total weight"
msgstr "Peso total"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:669
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:669
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1359
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1359
msgid "Order Total Tax Amount (- Refund)"
msgstr "Valor total do imposto do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1354
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1354
msgid "Order Total Tax Amount Refunded"
msgstr "Valor total do imposto do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1349
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1349
msgid "Order Total Tax Amount"
msgstr "Valor total do imposto do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1344
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1344
msgid "Order Total Amount without Tax"
msgstr "Valor total do pedido sem imposto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1339
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1339
msgid "Order Total Amount"
msgstr "Valor total do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1334
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1334
msgid "Order Total Amount (- Refund)"
msgstr "Valor total do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1329
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1329
msgid "Order Refund Amount"
msgstr "Valor de reembolso do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1314
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1314
msgid "Order Shipping Tax Amount (- Refund)"
msgstr "Valor do imposto de envio do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1309
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1309
msgid "Order Shipping Tax Refunded"
msgstr "Imposto de envio do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1304
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1304
msgid "Order Shipping Tax Amount"
msgstr "Valor de imposto do envio do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1299
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1299
msgid "Order Shipping Amount (- Refund)"
msgstr "Valor de envio do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1294
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1294
msgid "Order Shipping Amount Refunded"
msgstr "Valor de envio do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1284
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1284
msgid "Order Shipping Amount"
msgstr "Valor de envio do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1249
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1249
msgid "Order Subtotal Amount (- Refund)"
msgstr "Valor subtotal do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1244
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1244
msgid "Order Subtotal Amount Refunded"
msgstr "Valor subtotal do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1229
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1229
msgid "Order Subtotal Amount"
msgstr "Valor subtotal do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1224
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1224
msgid "Cart Discount Amount Tax"
msgstr "Imposto sobre o valor de desconto do carrinho"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1219
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1219
msgid "Cart Discount Amount"
msgstr "Valor de desconto do carrinho"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1209
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1209
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de pagamento"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1204
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1204
msgid "Payment Method Title"
msgstr "Título do método de pagamento"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1269
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1269
msgid "Shipping Method"
msgstr "Método de envio"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1264
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1264
msgid "Shipping Method Title"
msgstr "Título do método de envio"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:742
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1193
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1394
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1419
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1193
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1394
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1419
#: view/settings-form.php:1374
msgid "Coupons"
msgstr "Cupons"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:699
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1019
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1392
#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1416
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1019
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1392
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1416
#: view/settings-form.php:1103
msgid "Products"
msgstr "Produtos"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1003
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1003
msgid "Country Name (Shipping)"
msgstr "Nome do país (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:998
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:998
msgid "Country Code (Shipping)"
msgstr "Código do país (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:993
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:993
msgid "Postcode (Shipping)"
msgstr "Código postal (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:988
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:988
msgid "State Name (Shipping)"
msgstr "Nome do estado (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:978
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:978
msgid "City, State, Zip (Shipping)"
msgstr "Cidade, Estado, CEP (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:973
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:973
msgid "State Code (Shipping)"
msgstr "Código do estado (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:968
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:968
msgid "City (Shipping)"
msgstr "Cidade (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:963
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:963
msgid "Address 2 (Shipping)"
msgstr "Endereço 2 (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:958
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:958
msgid "Address 1 (Shipping)"
msgstr "Endereço 1 (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:953
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:953
msgid "Address 1&2 (Shipping)"
msgstr "Endereço 1&2 (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:948
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:948
msgid "Company (Shipping)"
msgstr "Empresa (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:943
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:943
msgid "Full Name (Shipping)"
msgstr "Nome completo (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:938
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:938
msgid "Last Name (Shipping)"
msgstr "Sobrenome (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:933
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:933
msgid "First Name (Shipping)"
msgstr "Primeiro nome (entrega)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:923
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:923
msgid "Phone (Billing)"
msgstr "Telefone (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:918
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:918
msgid "Email (Billing)"
msgstr "E-mail (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:913
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:913
msgid "Country Name (Billing)"
msgstr "Nome do país (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:908
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:908
msgid "Country Code (Billing)"
msgstr "Código do país (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:903
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:903
msgid "Postcode (Billing)"
msgstr "Código postal (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:898
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:898
msgid "State Name (Billing)"
msgstr "Nome do estado (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:888
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:888
msgid "City, State, Zip (Billing)"
msgstr "Cidade, Estado, CEP (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:883
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:883
msgid "State Code (Billing)"
msgstr "Código do estado (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:878
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:878
msgid "City (Billing)"
msgstr "Cidade (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:873
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:873
msgid "Address 2 (Billing)"
msgstr "Endereço 2 (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:868
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:868
msgid "Address 1 (Billing)"
msgstr "Endereço 1 (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:863
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:863
msgid "Address 1&2 (Billing)"
msgstr "Endereço 1&2 (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:858
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:858
msgid "Company (Billing)"
msgstr "Empresa (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:853
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:853
msgid "Full Name (Billing)"
msgstr "Nome completo (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:848
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:848
msgid "Last Name (Billing)"
msgstr "Sobrenome (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:843
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:843
msgid "First Name (Billing)"
msgstr "Primeiro nome (cobrança)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:748
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:748
msgid "Customer Role"
msgstr "Função do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:743
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:743
msgid "Customer User Email"
msgstr "E-mail do usuário do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:733
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:733
msgid "Customer Username"
msgstr "Nome do usuário"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:728
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:728
msgid "Customer User ID"
msgstr "ID do usuário do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:723
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:723
msgid "Customer IP address"
msgstr "Endereço IP do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:699
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:699
msgid "Order Notes"
msgstr "Notas do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:694
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:694
msgid "Customer Note"
msgstr "Nota do cliente"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:689
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:689
msgid "Date of first refund"
msgstr "Data do primeiro reembolso"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:684
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:684
#: view/settings-form.php:160
msgid "Paid Date"
msgstr "Data de pagamento"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:679
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:679
#: view/settings-form.php:167
msgid "Completed Date"
msgstr "Data de conclusão"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:664
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:664
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID da transação"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:659
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:659
#: view/settings-form.php:153 view/settings-form.php:810
msgid "Modification Date"
msgstr "Data de modificação"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:649
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:649
#: view/settings-form.php:146 view/settings-form.php:809
msgid "Order Date"
msgstr "Data do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:644
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:644
msgid "Order Status"
msgstr "Status do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:639
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:639
msgid "Order Number"
msgstr "Número do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:634
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:634
#: view/settings-form.php:808
msgid "Order ID"
msgstr "ID do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:589
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:589
msgid "Coupon Amount"
msgstr "Valor do cupom"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:584
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:584
msgid "Coupon Type"
msgstr "Tipo de cupom"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:580
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:580
msgid "Coupon Description"
msgstr "Descrição do cupom"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:575
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:575
msgid "Discount Amount + Tax"
msgstr "Valor de desconto + imposto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:570
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:570
msgid "Discount Amount Tax"
msgstr "Imposto sobre o valor de desconto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:565
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:565
msgid "Discount Amount"
msgstr "Valor de desconto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:560
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:560
msgid "Coupon Code"
msgstr "Código do cupom"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:483
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:483
msgid "Short Description"
msgstr "Descrição curta"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:478
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:478
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:473
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:473
msgid "Product Shipping Class"
msgstr "Classes de envio do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:468
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:468
msgid "Image URL"
msgstr "URL da imagem"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:463
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:463
msgid "Download URL"
msgstr "URL de download"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:458
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:458
msgid "Product URL"
msgstr "URL do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:443
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:443
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:438
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:438
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:433
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:433
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:428
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:428
msgid "Width"
msgstr "Width"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:423
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:423
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:418
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:418
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:413
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:413
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1125
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1125
msgid "Item Tax Rate"
msgstr "Taxa de imposto do item"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1120
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1120
msgid "Item Discount Amount"
msgstr "Valor do desconto do item"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1115
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1115
msgid "Order Line Total (- Refund)"
msgstr "Total da linha do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1110
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1110
msgid "Order Line Total Refunded"
msgstr "Total da linha do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1105
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1105
msgid "Order Line Total (include tax)"
msgstr "Total da linha do pedido (com imposto)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1100
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1100
msgid "Order Line Total"
msgstr "Total da linha do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1090
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1090
msgid "Order Line Subtotal"
msgstr "Subtotal da linha do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1085
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1085
msgid "Order Line Tax (- Refund)"
msgstr "Imposto da linha do pedido (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1080
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1080
msgid "Order Line Tax Refunded"
msgstr "Imposto da linha do pedido reembolsado"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1075
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1075
msgid "Order Line Tax"
msgstr "Imposto da linha do pedido"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1070
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1070
msgid "Order Line (w/o tax)"
msgstr "Linha do pedido (sem imposto)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:408
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:408
msgid "Product Current Price"
msgstr "Preço atual do produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1055
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1055
msgid "Item Cost"
msgstr "Custo do item"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1050
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1050
msgid "Quantity (- Refund)"
msgstr "Quantidade (- reembolso)"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1045
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1045
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:393
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:393
msgid "Product Variation"
msgstr "Variação de Produto"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:368
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:368
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1035
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1035
msgid "Item #"
msgstr "Item #"

#: classes/core-hpos/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1030
#: classes/core/class-wc-order-export-data-extractor-ui.php:1030
msgid "Item ID"
msgstr "ID do Item"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:616
msgid "%s order unmarked."
msgid_plural "%s orders unmarked."
msgstr[0] "%s pedido desmarcado."
msgstr[1] "%s pedidos desmarcados."

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:607
msgid "%s order marked."
msgid_plural "%s orders marked."
msgstr[0] "%s pedido marcado."
msgstr[1] "%s pedidos marcados."

#: classes/admin/tabs/ajax/class-wc-order-export-ajax.php:39
msgid "Export as profile \"%s\"."
msgstr "Exportar como perfil \"%s\"."

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:559
msgid "Unmark exported"
msgstr "Desmarcar exportado"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:558
msgid "Mark exported"
msgstr "Marcar exportado"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:552
msgid "Export as %s"
msgstr "Exportar como %s"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:398
msgid "Please, set up fields to export"
msgstr "Configure os campos para exportar"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:397
msgid "Date From is greater than Date To"
msgstr "Data de início é maior do que a data final"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:396
msgid "Title is empty"
msgstr "O título está vazio"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:395
msgid "empty value"
msgstr "valor vazio"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:391
msgid "empty meta key"
msgstr "chave do metadado vazia"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:390
msgid "empty column name"
msgstr "nome de coluna vazia"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:247
#: classes/class-wc-order-export-admin.php:248
#: classes/class-wc-order-export-admin.php:253
#: classes/class-wc-order-export-admin.php:254
msgid "Export Orders"
msgstr "Exportar pedidos"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:232
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:230
msgid "Docs"
msgstr "Documentos"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:229
msgid "Settings"
msgstr "Configura&ccedil;&otilde;es"

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:220
msgid "Advanced Order Export For WooCommerce is available <a href=\"admin.php?page=wc-order-export\">on this page</a>."
msgstr "O Advanced Order Export For WooCommerce está disponível <a href=\"admin.php?page=wc-order-export\">nesta página</a>."

#: classes/class-wc-order-export-admin.php:135
msgid "Export Status"
msgstr "Status de exportação"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:250
#: classes/formats/class-woe-formatter-xls.php:356
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:27
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:26
msgid "Fri"
msgstr "Sex"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:25
msgid "Thu"
msgstr "Qui"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:24
msgid "Wed"
msgstr "Qua"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:23
msgid "Tue"
msgstr "Ter"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:22
msgid "Mon"
msgstr "Seg"

#: classes/admin/class-wc-order-export-manage.php:21
msgid "Sun"
msgstr "Dom"

#: classes/admin/tabs/ajax/trait-wc-order-export-admin-tab-abstract-ajax-export.php:127
#: classes/class-wc-order-export-admin.php:399
msgid "Nothing to export. Please, adjust your filters"
msgstr "Nada para exportar. Ajuste seus filtros"

#: classes/admin/tabs/ajax/trait-wc-order-export-ajax-helpers.php:121
msgid "Can't find exported file"
msgstr "Não é possível encontrar arquivo exportado"

#: classes/admin/tabs/ajax/trait-wc-order-export-admin-tab-abstract-ajax-export.php:53
msgid "Can't create temporary file"
msgstr "Não é possível criar arquivo temporário"