msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginPress 6.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/loginpress\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-15 14:43+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-15 09:56+0000\n"
"Language: fr-FR\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"
"X-Domain: loginpress\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:414
msgid "8"
msgstr "8"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:355
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:375
msgid "10"
msgstr "10"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: loginpress.php
#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:515
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:42
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:196
#: loginpress.php:484
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#. Plugin URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"

#. Description of the plugin
#: loginpress.php
msgid "LoginPress is the best <code>wp-login</code> Login Page Customizer plugin by <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> which allows you to completely change the layout of login, register and forgot password forms."
msgstr "LoginPress est le meilleur plugin de personnalisation de la page de connexion <code>wp-login</code> par <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> qui vous permet de changer complètement la mise en page des formulaires de connexion, d'inscription et de mot de passe oublié."

#. Author URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:52
msgid "Login Logout Menu"
msgstr "Menu de connexion/déconnexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:53
msgid "Login Logout Menu Section"
msgstr "Section du menu de connexion/déconnexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:59
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:67
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:22
#: src/SettingsLoad.js:161
msgid "Auto Login"
msgstr "Connexion automatique"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:60
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:68
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:161
msgid "No More Manual Login"
msgstr "Plus de connexion manuelle"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:66
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:85
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:54
#: src/SettingsLoad.js:162
msgid "Login Redirects"
msgstr "Redirections de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:67
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:86
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:162
msgid "Automatically redirects the login"
msgstr "Redirige automatiquement la connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:73
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:79
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:46
#: src/SettingsLoad.js:163
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Limiter les tentatives de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:74
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:80
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:163
msgid "Limits for login attempts"
msgstr "Limites pour les tentatives de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:80
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:73
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:38
#: src/SettingsLoad.js:164
msgid "Hide Login"
msgstr "Masquer la connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:81
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:74
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:164
msgid "Hide your login page"
msgstr "Masquer votre page de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:87
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:91
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:30
#: src/SettingsLoad.js:165
msgid "Social Login"
msgstr "Connexion sociale"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:88
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:92
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:165
msgid "Third Party login access"
msgstr "Accès de connexion tiers"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:94
msgid "Login Widget"
msgstr "Widget de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:95
msgid "Creates a login widget"
msgstr "Crée un widget de connexion"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:122
msgid "Add login, logout, register, and profile links directly to your selected menus. This add-on makes it easy to manage user navigation and improves accessibility across your site without requiring any custom code or complex configuration."
msgstr "Ajoutez des liens de connexion, déconnexion, d'inscription et de profil directement dans vos menus sélectionnés. Cet add-on facilite la gestion de la navigation des utilisateurs et améliore l'accessibilité sur votre site sans nécessiter de code personnalisé ou de configuration complexe."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:126
msgid "Redirect users based on their roles after login or logout. This helps guide admins, editors, subscribers, or customers to the most relevant pages. Easily manage rules through a simple interface to create a more personalized user experience."
msgstr "Redirigez les utilisateurs en fonction de leurs rôles après la connexion ou la déconnexion. Cela aide à guider les administrateurs, éditeurs, abonnés ou clients vers les pages les plus pertinentes. Gérez facilement les règles via une interface simple pour créer une expérience utilisateur plus personnalisée."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:130
msgid "Allow users to log in or register using 15+ popular social platforms like Facebook, Google, and Twitter. This simplifies the registration process, reduces friction, and improves user experience by eliminating the need to create new credentials."
msgstr "Permettez aux utilisateurs de se connecter ou de s'inscrire en utilisant plus de 15 plateformes sociales populaires comme Facebook, Google et Twitter. Cela simplifie le processus d'inscription, réduit les frictions et améliore l'expérience utilisateur en éliminant la nécessité de créer de nouvelles identifiants."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:134
msgid "Add a flexible login widget to your sidebar for quick user access. It supports AJAX login for a seamless experience. You can customize its appearance using HTML/CSS to match your site’s design and branding."
msgstr "Ajoutez un widget de connexion flexible à votre barre latérale pour un accès rapide des utilisateurs. Il prend en charge la connexion AJAX pour une expérience sans faille. Vous pouvez personnaliser son apparence à l'aide de HTML/CSS pour correspondre au design et à la marque de votre site."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:138
msgid "Protect your site by limiting the number of login attempts per user. This helps prevent brute-force attacks and unauthorized access. You can configure lockout duration and attempt limits to strengthen your site’s overall security."
msgstr "Protégez votre site en limitant le nombre de tentatives de connexion par utilisateur. Cela aide à prévenir les attaques par force brute et l'accès non autorisé. Vous pouvez configurer la durée de verrouillage et les limites de tentatives pour renforcer la sécurité globale de votre site."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:142
msgid "Generate secure, unique login URLs for selected users without requiring passwords. This is ideal for quick access scenarios. You can manage, disable, or revoke access at any time, giving you full control over user authentication and security."
msgstr "Générez des URL de connexion sécurisées et uniques pour des utilisateurs sélectionnés sans nécessiter de mots de passe. Cela est idéal pour des scénarios d'accès rapide. Vous pouvez gérer, désactiver ou révoquer l'accès à tout moment, vous donnant un contrôle total sur l'authentification et la sécurité des utilisateurs."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:146
msgid "Customize your login page URL to make it harder for bots and attackers to find. This simple yet effective security feature reduces spam and brute-force attempts. You can also save or receive your custom login URL for easy access."
msgstr "Personnalisez l'URL de votre page de connexion pour rendre plus difficile la recherche par des bots et des attaquants. Cette fonctionnalité de sécurité simple mais efficace réduit le spam et les tentatives de force brute. Vous pouvez également enregistrer ou recevoir votre URL de connexion personnalisée pour un accès facile."

#: classes/class-loginpress-addons.php:112
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:525
msgid "You have a lifetime license, it will never expire."
msgstr "Vous avez une licence à vie, elle n'expirera jamais."

#. translators: License key validity.
#. translators: License key validity
#: classes/class-loginpress-addons.php:116
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:529
msgid "Your (%2$s) license key is valid until %1$s."
msgstr "Votre clé de licence (%2$s) est valide jusqu'au %1$s."

#. translators: License expiration.
#: classes/class-loginpress-addons.php:142
msgid "Your license key has been expired on %1$s."
msgstr "Votre clé de licence a expiré le %1$s."

#: classes/class-loginpress-addons.php:163
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:580
msgid "You need to upgrade to LoginPress Pro to access these add-ons."
msgstr "Vous devez passer à LoginPress Pro pour accéder à ces extensions."

#. translators: Something wrong.
#. translators: Plugin activated
#: classes/class-loginpress-addons.php:222
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:242
msgid "%s Something Wrong."
msgstr "%s Quelque chose ne va pas."

#. translators: Invalid license key.
#: classes/class-loginpress-addons.php:225
msgid "Your License Key isn't valid"
msgstr "Votre clé de licence n'est pas valide"

#. translators: Activating the plugin.
#. translators: Activating the plugin
#: classes/class-loginpress-addons.php:237
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:204
msgid "Activating %s..."
msgstr "Activation de %s..."

#. translators: Plugin activated.
#. translators: Plugin activated
#: classes/class-loginpress-addons.php:246
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:213
msgid "%s Activated."
msgstr "%s Activé."

#. translators: Deactivating the plugin.
#. translators: Deactivating the plugin
#: classes/class-loginpress-addons.php:257
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:224
msgid "Deactivating %s..."
msgstr "Désactivation de %s..."

#. translators: Plugin deactivated.
#. translators: Plugin deactivated
#: classes/class-loginpress-addons.php:266
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:233
msgid "%s Deactivated."
msgstr "%s Désactivé."

#: classes/class-loginpress-addons.php:371
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:115
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:139
msgid "Something went wrong in loading the Add-Ons, Try again later!"
msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement des extensions, réessayez plus tard !"

#: classes/class-loginpress-addons.php:436
#: classes/class-loginpress-addons.php:469
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:286
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:468
#: include/class-loginpress-static-addons.php:81
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

#: classes/class-loginpress-addons.php:443
#: classes/class-loginpress-addons.php:475
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:294
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:476
#: include/class-loginpress-static-addons.php:90
#: include/class-loginpress-static-addons.php:119
#: loginpress.php:482
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: classes/class-loginpress-addons.php:481
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:302
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:440
#: include/class-loginpress-static-addons.php:112
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: classes/class-loginpress-addons.php:488
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:309
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:445
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:493
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:264
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:150
msgid "UPGRADE NOW"
msgstr "MISE À NIVEAU MAINTENANT"

#: classes/class-loginpress-ajax.php:90
#: classes/class-loginpress-ajax.php:146
msgid "Invalid request."
msgstr "Demande invalide."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:97
#: classes/class-loginpress-ajax.php:153
#: classes/class-loginpress-ajax.php:196
#: classes/class-loginpress-ajax.php:352
#: classes/class-loginpress-ajax.php:425
#: classes/class-loginpress-ajax.php:446
#: classes/class-loginpress-ajax.php:538
#: classes/class-loginpress-ajax.php:570
#: classes/class-loginpress-ajax.php:592
#: classes/class-loginpress-setup.php:427
msgid "No cheating, huh!"
msgstr "Pas de tricherie, hein !"

#: classes/class-loginpress-ajax.php:201
msgid "Invalid file upload."
msgstr "Téléchargement de fichier invalide."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:334
msgid "Could not download image from remote source."
msgstr "Impossible de télécharger l'image depuis la source distante."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:505
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à modifier cet élément."

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:86
#: include/customizer-strings.php:176
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:95
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"

#. translators: Empty Password.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:134
msgid "%1$sError:%2$s Please enter your password twice."
msgstr "%1$sErreur :%2$s Veuillez entrer votre mot de passe deux fois."

#. translators: Passwords Unmatched.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:143
msgid "%1$sError:%2$s Passwords doesn't match."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Les mots de passe ne correspondent pas."

#. translators: Error Message.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:149
msgid "Error: %s"
msgstr "Erreur : %s"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:188
msgid "You have already set your own password, use the password you have already set to login."
msgstr "Vous avez déjà défini votre propre mot de passe, utilisez le mot de passe que vous avez déjà défini pour vous connecter."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:418
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:427
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activer le Plugin"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:556
msgid "You need to activate your license to download the following add-ons."
msgstr "Vous devez activer votre licence pour télécharger les modules complémentaires suivants."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:1070
#: classes/traits/loginpress-addons-trait.php:483
msgid "Extend the functionality of LoginPress with these awesome Add-ons"
msgstr "Élargissez la fonctionnalité de LoginPress avec ces super modules complémentaires"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:206
msgid "Year"
msgstr "Année"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:206
msgid "Years"
msgstr "Années"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:207
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:222
msgid "Month"
msgstr "Mois"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:207
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:222
msgid "Months"
msgstr "Mois"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:208
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:230
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:242
msgid "Day"
msgstr "Jour"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:208
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:230
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:242
msgid "Days"
msgstr "Jours"

#. translators: Date year.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:212
msgid "%1$s %2$s, %3$s %4$s and %5$s %6$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s %4$s et %5$s %6$s"

#. translators: Date month.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:234
msgid "%1$s %2$s and %3$s %4$s"
msgstr "%1$s %2$s et %3$s %4$s"

#. translators: Update Password.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:262
msgid "It's been %1$s%2$s%3$s since you last updated your password. Kindly update your password."
msgstr "Cela fait %1$s%2$s%3$s que vous avez mis à jour votre mot de passe pour la dernière fois. Veuillez mettre à jour votre mot de passe."

#. translators: Username field empty.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:100
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:112
#: include/customizer-strings.php:281
msgid "%1$sError:%2$s The username field is empty."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Le champ du nom d'utilisateur est vide."

#. translators: Password field empty.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:107
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:119
#: include/customizer-strings.php:284
msgid "%1$sError:%2$s The password field is empty."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Le champ du mot de passe est vide."

#. translators: Email address not valid.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:135
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address"
msgstr "%1$sErreur:%2$s Adresse e-mail invalide"

#. translators: Username field invalid.
#. translators: Username not valid.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:165
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:98
#: include/customizer-strings.php:274
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Username."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Nom d'utilisateur invalide."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:152
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Laisser un avis ?"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:153
msgid "We hope you've enjoyed using LoginPress! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr "Nous espérons que vous avez apprécié utiliser LoginPress ! Envisageriez-vous de nous laisser un avis sur WordPress.org ?"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:155
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Bien sûr ! J'aimerais beaucoup !"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:156
msgid "I've already left a review"
msgstr "J'ai déjà laissé un avis"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:157
msgid "Maybe Later"
msgstr "Peut-être plus tard"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:158
msgid "Never show again"
msgstr "Ne plus jamais montrer"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:187
msgid "Upgrade LoginPress Addons!"
msgstr "Mettre à niveau les extensions LoginPress !"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:188
msgid "Extend LoginPress with these add-ons and supercharge your login pages."
msgstr "Étendez LoginPress avec ces add-ons et dynamisez vos pages de connexion."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:193
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:210
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:211
msgid "to LoginPress Pro 3.0"
msgstr "vers LoginPress Pro 3.0"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:342
msgid "FLAT 50% OFF"
msgstr "50% DE RÉDUCTION"

#. translators: Winter deal ad.
#: classes/class-loginpress-notifications.php:375
msgid ""
"<strong>Biggest Winter Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"  \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>La plus grande offre d'hiver</strong> dans l'univers WordPress ! Obtenez <strong>LoginPress Pro et tous les modules complémentaires Premium</strong> avec <strong>20%% DE RÉDUCTION</strong> [Disponibilité limitée].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Profitez de l'offre</a>\n"
"  \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Je suis bien avec la version gratuite</a>"

#. translators: Summer deal ad.
#: classes/class-loginpress-notifications.php:413
msgid ""
"<strong>Biggest Summer Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>La plus grande offre d'été</strong> dans l'univers WordPress ! Obtenez <strong>LoginPress Pro et tous les modules complémentaires Premium</strong> avec <strong>20%% DE RÉDUCTION</strong> [Disponibilité limitée].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Profitez de l'offre</a>\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Je suis bien avec la version gratuite</a>"

#. translators: Minimum password length.
#: classes/class-loginpress-password-strength.php:131
msgid "Password must be at least %d characters long."
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:139
msgid "Password must contain at least one both upper and lower case letters."
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins une lettre majuscule et une lettre minuscule."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:144
msgid "Password must contain at least one special character."
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins un caractère spécial."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:149
msgid "Password must contain at least one integer number."
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins un chiffre entier."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:227
msgid "Require upper and lower case letters."
msgstr "Exiger des lettres majuscules et minuscules."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:228
msgid "Require special characters like ! \" ? $ % ^ & *"
msgstr "Exiger des caractères spéciaux comme ! \" ? $ % ^ & *"

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:229
msgid "Require numbers."
msgstr "Exiger des chiffres."

#. translators: Minimum password length.
#: classes/class-loginpress-password-strength.php:233
msgid "Hint: The password should be at least %1$d characters long. %2$s %3$s %4$s "
msgstr "Astuce : Le mot de passe doit comporter au moins %1$d caractères. %2$s %3$s %4$s "

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:61
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:14
#: src/SettingsLoad.js:160
msgid "Captchas"
msgstr "Captchas"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:62
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:160
msgid "CAPTCHA Protection Settings"
msgstr "Paramètres de protection CAPTCHA"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:97
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:62
#: src/SettingsLoad.js:166
msgid "Integrations"
msgstr "Intégrations"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:98
msgid "All Plugin Integrations"
msgstr "Toutes les intégrations de plugins"

#. translators: Upgrade to Pro.
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:105
msgid "Upgrade to Pro%1$s for More Features%2$s"
msgstr "Passer à Pro%1$s pour plus de fonctionnalités%2$s"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:129
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:39
msgid "This LoginPress add-on lets you change the login page URL to anything you want. It will give a hard time to spammers who keep hitting to your login page. This is helpful for Brute force attacks. One caution to use this add-on is you need to remember the custom login url after you change it. We have an option to email your custom login url so you remember it."
msgstr "Cet add-on LoginPress vous permet de changer l'URL de la page de connexion en ce que vous voulez. Cela compliquera la tâche des spammeurs qui continuent de frapper à votre page de connexion. Cela est utile pour les attaques par force brute. Une mise en garde pour utiliser cet add-on est que vous devez vous souvenir de l'URL de connexion personnalisée après l'avoir changée. Nous avons une option pour envoyer par e-mail votre URL de connexion personnalisée afin que vous vous en souveniez."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:132
#: include/class-loginpress-static-addons.php:362
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:47
msgid "Everybody needs a control of their Login page. This will help you to track your login attempts by each user. You can limit the login attempts for each user. Brute force attacks are the most common way to gain access to your website. This add-on acts as a sheild to these hacking attacks and gives you control to set the time between each login attempts."
msgstr "Tout le monde a besoin de contrôler sa page de connexion. Cela vous aidera à suivre vos tentatives de connexion par chaque utilisateur. Vous pouvez limiter les tentatives de connexion pour chaque utilisateur. Les attaques par force brute sont le moyen le plus courant d'accéder à votre site web. Cet add-on agit comme un bouclier contre ces attaques de hacking et vous donne le contrôle pour définir le temps entre chaque tentative de connexion."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:135
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:31
msgid "Social login from LoginPress is an add-on which provides facility your users to login and Register via Facebook, Google and Twitter. This add-on will eliminate the Spam and Bot registrations. This add-on will help your users to hassle free registrations/logins on your site."
msgstr "La connexion sociale de LoginPress est un add-on qui permet à vos utilisateurs de se connecter et de s'inscrire via Facebook, Google et Twitter. Cet add-on éliminera les inscriptions de spam et de bots. Cet add-on aidera vos utilisateurs à s'inscrire/se connecter sans tracas sur votre site."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:138
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:55
msgid "Redirect users based on their roles and specific usernames. This is helpful, If you have an editor and want to redirect him to his editor stats page. Restrict your subscribers, guests or even customers to certain pages instead of wp-admin. This add-on has a cool UX/UI to manage all the login redirects you have created on your site."
msgstr "Redirigez les utilisateurs en fonction de leurs rôles et de leurs noms d'utilisateur spécifiques. Cela est utile si vous avez un éditeur et que vous souhaitez le rediriger vers sa page de statistiques d'éditeur. Restreignez vos abonnés, invités ou même clients à certaines pages au lieu de wp-admin. Cet add-on dispose d'une excellente UX/UI pour gérer tous les redirections de connexion que vous avez créées sur votre site."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:141
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:23
msgid "This LoginPress add-on lets you (Adminstrator) generates a unique URL for your certain users who you don't want to provide a password to login into your site. This Pro add-on gives you a list of all the users who you have given auto generated login links. You can disable someones access and delete certain users."
msgstr "Cet add-on LoginPress vous permet (Administrateur) de générer une URL unique pour certains utilisateurs à qui vous ne souhaitez pas fournir de mot de passe pour se connecter à votre site. Cet add-on Pro vous donne une liste de tous les utilisateurs à qui vous avez donné des liens de connexion générés automatiquement. Vous pouvez désactiver l'accès de quelqu'un et supprimer certains utilisateurs."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:144
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:15
msgid "The LoginPress CAPTCHA feature lets you easily integrate different types of CAPTCHA services into your login and registration forms. CAPTCHA types offered include Google reCAPTCHA, hCAPTCHA, and other widely used CAPTCHA services. This feature helps prevent spam, bot attacks, and authorized access, ensuring a more secure user experience."
msgstr "La fonctionnalité CAPTCHA de LoginPress vous permet d'intégrer facilement différents types de services CAPTCHA dans vos formulaires de connexion et d'inscription. Les types de CAPTCHA proposés incluent Google reCAPTCHA, hCAPTCHA et d'autres services CAPTCHA largement utilisés. Cette fonctionnalité aide à prévenir le spam, les attaques de bots et les accès non autorisés, garantissant une expérience utilisateur plus sécurisée."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:146
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:63
msgid "LoginPress integrates with the most popular WordPress plugins to enhance your login experience. Our Social Login, CAPTCHA and Limit Login Attempts features among others are easily integrated into these platforms, helping you streamline user access and enhance security."
msgstr "LoginPress s'intègre aux plugins WordPress les plus populaires pour améliorer votre expérience de connexion. Nos fonctionnalités de connexion sociale, de CAPTCHA et de limitation des tentatives de connexion, entre autres, s'intègrent facilement à ces plateformes, vous aidant à rationaliser l'accès des utilisateurs et à améliorer la sécurité."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:155
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:156
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:65
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:157
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:65
msgid "Quick, secure logins for your WooCommerce store."
msgstr "Connexions rapides et sécurisées pour votre boutique WooCommerce."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:164
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:165
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:66
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:166
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:66
msgid "Secure digital purchases with login enhancements."
msgstr "Achats numériques sécurisés avec des améliorations de connexion."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:173
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:174
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:67
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:175
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:67
msgid "Boost community logins with social and captcha support."
msgstr "Renforcez les connexions communautaires avec un support social et CAPTCHA."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:182
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:183
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:68
msgid "BuddyBoss"
msgstr "BuddyBoss"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:184
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:68
msgid "Hassle-free login experience for your BuddyBoss community."
msgstr "Expérience de connexion sans tracas pour votre communauté BuddyBoss."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:191
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:192
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:69
msgid "LifterLMS"
msgstr "LifterLMS"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:193
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:69
msgid "Let students log in easily and securely."
msgstr "Permettez aux étudiants de se connecter facilement et en toute sécurité."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:200
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:201
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:70
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:202
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:70
msgid "Simplify learning access with our login tools."
msgstr "Simplifiez l'accès à l'apprentissage avec nos outils de connexion."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:222
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:141
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"

#. translators: Video title.
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:245
msgid "Video: %s"
msgstr "Vidéo : %s"

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:228
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:189
msgid "How to Setup"
msgstr "Comment configurer"

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:406
msgid "Activate Social Login addon to use following settings."
msgstr "Activez l'addon de connexion sociale pour utiliser les paramètres suivants."

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:435
msgid "Please enable Captcha first."
msgstr "Veuillez d'abord activer le Captcha."

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:577
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:464
msgid "Choose File"
msgstr "Choisir un fichier"

#: classes/class-loginpress-setup.php:102
msgid "LoginPress Video"
msgstr "Vidéo LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:108
msgid "LoginPress - Rebranding your boring WordPress Login pages"
msgstr "LoginPress - Rebranding de vos pages de connexion WordPress ennuyeuses"

#: classes/class-loginpress-setup.php:135
msgid "Help & Troubleshooting"
msgstr "Aide & Dépannage"

#. translators: Plugin support forum.
#: classes/class-loginpress-setup.php:139
msgid "For assistance with the free plugin, visit the %1$s plugin support forums%2$s."
msgstr "Pour obtenir de l'aide avec le plugin gratuit, visitez les %1$s forums de support du plugin%2$s."

#. translators: Upgrade to Pro.
#: classes/class-loginpress-setup.php:148
msgid "For premium features, add-ons, or priority email support, %1$s upgrade to pro%2$s."
msgstr "Pour des fonctionnalités premium, des modules complémentaires ou un support par e-mail prioritaire, %1$s passez à la version pro%2$s."

#. translators: Submit query through support page.
#: classes/class-loginpress-setup.php:155
msgid "For premium features, add-ons, or priority email support, submit your query through %1$sour support page%2$s!"
msgstr "Pour des fonctionnalités premium, des modules complémentaires ou un support par e-mail prioritaire, soumettez votre demande via %1$s notre page de support%2$s !"

#. translators: Issue submission form.
#: classes/class-loginpress-setup.php:164
msgid "If you've found a bug or have a feature request, let us know via our %1$sissue submission form%2$s!"
msgstr "Si vous avez trouvé un bug ou si vous avez une demande de fonctionnalité, faites-le nous savoir via notre %1$s formulaire de soumission de problème%2$s !"

#: classes/class-loginpress-setup.php:172
msgid "Download Log File"
msgstr "Télécharger le fichier journal"

#: classes/class-loginpress-setup.php:173
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"

#: classes/class-loginpress-setup.php:174
msgid "LoginPress Log File Downloaded Successfully!"
msgstr "Fichier journal LoginPress téléchargé avec succès !"

#: classes/class-loginpress-setup.php:250
msgid "and LoginPress page"
msgstr "et la page LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:256
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:642
msgid "Remove Settings On Uninstall"
msgstr "Supprimer les paramètres lors de la désinstallation"

#. translators: Remove Settings on Uninstall.
#: classes/class-loginpress-setup.php:259
msgid "Enable to remove all custom settings made %1$s by LoginPress upon uninstall."
msgstr "Activer pour supprimer tous les paramètres personnalisés effectués %1$s par LoginPress lors de la désinstallation."

#: classes/class-loginpress-setup.php:270
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:652
msgid "Remove Settings On Uninstall For Pro"
msgstr "Supprimer les paramètres lors de la désinstallation pour Pro"

#. translators: Remove Settings on Uninstall For Pro.
#: classes/class-loginpress-setup.php:273
msgid "Enable to remove all custom settings made %1$s by LoginPress-Pro upon uninstall."
msgstr "Activer pour supprimer tous les paramètres personnalisés effectués %1$s par LoginPress-Pro lors de la désinstallation."

#. translators: Upgrade to Pro link.
#: classes/class-loginpress-setup.php:333
msgid "Upgrade%1$s to Pro%2$s"
msgstr "Mettre à niveau%1$s vers Pro%2$s"

#: classes/class-loginpress-setup.php:339
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: classes/class-loginpress-setup.php:346
msgid "LoginPress Logo"
msgstr "Logo LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:350
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: classes/class-loginpress-setup.php:359
msgid "Please activate your license key."
msgstr "Veuillez activer votre clé de licence."

#: classes/class-loginpress-setup.php:360
msgid "Validating the license key is mandatory to use automatic updates and receive plugin support."
msgstr "La validation de la clé de licence est obligatoire pour utiliser les mises à jour automatiques et recevoir le support du plugin."

#: classes/class-loginpress-setup.php:391
msgid "A new version of LoginPress Pro is available."
msgstr "Une nouvelle version de LoginPress Pro est disponible."

#: classes/class-loginpress-setup.php:392
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"

#: classes/class-loginpress-setup.php:392
msgid " to access the latest features."
msgstr " pour accéder aux dernières fonctionnalités."

#: classes/class-loginpress-setup.php:406
msgid "You're using LoginPress Free. To unlock more features consider"
msgstr "Vous utilisez LoginPress Free. Pour débloquer plus de fonctionnalités, envisagez de"

#: classes/class-loginpress-setup.php:406
msgid "upgrading to LoginPress Pro"
msgstr "passer à LoginPress Pro"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:515
msgid "Powered by:"
msgstr "Propulsé par :"

#. translators: Rights Reserved.
#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:539
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:655
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:671
msgid "© %1$s %2$s, All Rights Reserved."
msgstr "© %1$s %2$s, Tous droits réservés."

#: classes/customizer/class-loginpress-presets.php:93
#: classes/customizer/loginpress-promo.php:43
#: classes/customizer/loginpress-promo.php:74
msgid "Unlock Premium Feature"
msgstr "Déverrouiller la fonctionnalité Premium"

#: classes/customizer/class-loginpress-presets.php:97
msgid "Contact us for Custom Design"
msgstr "Contactez-nous pour un design personnalisé"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-background-gallery-control.php:140
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-background-gallery-control.php:148
msgid "Add Images"
msgstr "Ajouter des images"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-group-control.php:63
msgid "Info:"
msgstr "Info :"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:97
#: include/customizer-strings.php:180
msgid "Input Text Field Margin:"
msgstr "Marge du champ de texte :"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:97
#: include/customizer-strings.php:178
msgid "Form Padding:"
msgstr "Rembourrage du formulaire :"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:106
msgid "Top"
msgstr "Haut"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:110
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:806
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:114
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:118
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:805
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:128
msgid "Unit"
msgstr "Unité"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:46
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:68
msgid "Background Color:"
msgstr "Couleur d'arrière-plan :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:105
msgid "Enable Background Image?"
msgstr "Activer l'image d'arrière-plan ?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:128
msgid "Background Image:"
msgstr "Image d'arrière-plan :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:133
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:159
msgid "Select Image"
msgstr "Sélectionner une image"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:154
msgid "Mobile Background Image:"
msgstr "Image d'arrière-plan mobile :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:183
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:190
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:89
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:96
msgid "Company"
msgstr "Société"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:184
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:90
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:101
msgid "Persona"
msgstr "Persona"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:185
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:186
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:91
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:92
msgid "Corporate"
msgstr "Entreprise"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:187
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:93
msgid "Startup"
msgstr "Startup"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:188
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:94
msgid "Wedding"
msgstr "Mariage"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:189
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:95
msgid "Wedding #2"
msgstr "Mariage #2"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:191
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:97
msgid "Bikers"
msgstr "Motards"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:215
msgid "Background Gallery:"
msgstr "Galerie de fonds :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:235
msgid "Background Repeat:"
msgstr "Répétition de fond :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:266
msgid "Select Position:"
msgstr "Sélectionner la position :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:298
msgid "Background Image Size: "
msgstr "Taille de l'image de fond : "

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:338
msgid "Enable Random Background Images?"
msgstr "Activer les images de fond aléatoires ?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:365
#: include/customizer-strings.php:56
msgid "Random Background Images"
msgstr "Images d'arrière-plan aléatoires"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:397
msgid "Enable Background Video?"
msgstr "Activer la vidéo d'arrière-plan ?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:423
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:429
msgid "Media"
msgstr "Média"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:430
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:454
msgid "Background Video:"
msgstr "Vidéo d'arrière-plan :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:459
msgid "Select Video"
msgstr "Sélectionner la vidéo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:460
msgid "Change Video"
msgstr "Changer la vidéo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:461
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:462
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:463
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:491
msgid "Error Message:"
msgstr "Message d'erreur :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:519
msgid "ID of the YouTube video"
msgstr "ID de la vidéo YouTube"

#. translators: Live preview is not supported.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:521
msgid "YouTube video ID is correct though the Live Preview is not supported. The video on the %1$slogin page%2$s can be checked, once it is published."
msgstr "L'ID de la vidéo YouTube est correct bien que l'aperçu en direct ne soit pas pris en charge. La vidéo sur la %1$spage de connexion%2$s peut être vérifiée, une fois publiée."

#. translators: Video Size.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:547
msgid "Video Size:"
msgstr "Taille de la vidéo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:574
msgid "Object Position:"
msgstr "Position de l'objet :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:579
msgid "50% 50%"
msgstr "50% 50%"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:606
msgid "Muted Video?"
msgstr "Vidéo muette ?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:47
msgid "Customize Login Form"
msgstr "Personnaliser le formulaire de connexion"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:79
msgid "Enable Form Transparency:"
msgstr "Activer la transparence du formulaire :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:102
msgid "Form Background Image:"
msgstr "Image de fond du formulaire :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:143
msgid "Padding"
msgstr "Espacement"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:144
msgid "Set the padding values."
msgstr "Définissez les valeurs d'espacement."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:209
msgid "Margin"
msgstr "Marge"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:210
msgid "Set the margin values."
msgstr "Définissez les valeurs de marge."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:234
msgid "Set the color for the password visibility icon and \"Remember Me” checkbox."
msgstr "Définissez la couleur de l'icône de visibilité du mot de passe et de la case à cocher \"Se souvenir de moi\"."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:294
msgid "Customize Forget Form"
msgstr "Personnaliser le formulaire d'oubli"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:316
msgid "Forget Form Background Image:"
msgstr "Image de fond du formulaire d'oubli :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:339
msgid "Forget Form Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du formulaire d'oubli :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:368
msgid "Button Beauty"
msgstr "Beauté du bouton"

#. translators: Password not valid.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:105
#: include/customizer-strings.php:277
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Password."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Mot de passe invalide."

#. translators: Incorrect email.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:126
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct.."
msgstr "%1$sErreur:%2$s L'adresse e-mail n'est pas correcte.."

#. translators: Enter email.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:133
#: include/customizer-strings.php:290
msgid "%1$sError:%2$s Please type your email address."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Veuillez saisir votre adresse e-mail."

#. translators: Username already taken.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:140
#: include/customizer-strings.php:293
msgid "%1$sError:%2$s This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Ce nom d'utilisateur est déjà enregistré. Veuillez en choisir un autre."

#. translators: Email already taken.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:147
#: include/customizer-strings.php:296
msgid "%1$sError:%2$s This email is already registered, please choose another one."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Cet e-mail est déjà enregistré, veuillez en choisir un autre."

#. translators: Password mismatch.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:154
#: include/customizer-strings.php:305
msgid "%1$sError:%2$s Passwords Don't match."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Les mots de passe ne correspondent pas."

#. translators: Username or Password not vaild.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:161
#: include/customizer-strings.php:299
msgid "%1$sError:%2$s Invalid username or email."
msgstr "%1$sErreur:%2$s Nom d'utilisateur ou e-mail invalide."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:293
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:295
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:297
#: include/customizer-strings.php:176
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Nom d'utilisateur ou adresse e-mail"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:352
msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password."
msgstr "Veuillez entrer votre nom d'utilisateur ou votre adresse e-mail. Vous recevrez un message par e-mail avec des instructions sur la façon de réinitialiser votre mot de passe."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:378
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:380
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:380
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:44
msgid "Error Messages"
msgstr "Messages d'erreur"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:92
msgid "Welcome Messages"
msgstr "Messages de bienvenue"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:143
msgid "Message Field Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du champ de message :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:171
msgid "Form Footer"
msgstr "Pied de page du formulaire"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:197
msgid "Enable Footer Text:"
msgstr "Activer le texte du pied de page :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:208
msgid "Lost your password?"
msgstr "Vous avez oublié votre mot de passe ?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:219
msgid "Lost Password Text:"
msgstr "Texte de mot de passe oublié :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:241
msgid "Select Text Decoration:"
msgstr "Sélectionner la décoration du texte :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:269
msgid "Footer Text Color:"
msgstr "Couleur du texte du pied de page :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:296
msgid "Footer Text Hover Color:"
msgstr "Couleur du texte au survol du pied de page :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:325
msgid "Text Font Size:"
msgstr "Taille de la police du texte :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:355
msgid "Footer Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du pied de page :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:394
msgid "Enable \"Back to\" Text:"
msgstr "Activer le texte \"Retour à\" :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:418
msgid "\"Back to\" Text Decoration:"
msgstr "Décoration du texte \"Retour à\" :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:446
msgid "\"Back to\" Text Color:"
msgstr "Couleur du texte \"Retour à\" :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:473
msgid "\"Back to\" Text Hover Color:"
msgstr "Couleur du texte au survol \"Retour à\" :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:518
msgid "\"Back to\" Text Font Size:"
msgstr "Taille de la police du texte \"Retour à\" :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:548
msgid "\"Back to\" Background Color:"
msgstr "\"Retour à\" la couleur d'arrière-plan :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:588
msgid "Enable Copyright Note:"
msgstr "Activer la note de copyright :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:609
msgid "\"Copyright\" Background Color:"
msgstr "\"Copyright\" couleur d'arrière-plan :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:638
msgid "\"Copyright\" Text Color:"
msgstr "\"Copyright\" couleur du texte :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:684
msgid "Copyright Note:"
msgstr "Note de copyright :"

#. translators: Copyright Note.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:687
msgid "%1$s will be replaced with the current year."
msgstr "%1$s sera remplacé par l'année actuelle."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:712
msgid "Show some Love. Please help others learn about this free plugin by placing small link in footer. Thank you very much!"
msgstr "Montrez un peu d'amour. Merci d'aider les autres à découvrir ce plugin gratuit en plaçant un petit lien dans le pied de page. Merci beaucoup !"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:737
msgid "Show some Love - text color:"
msgstr "Montrez un peu d'amour - couleur du texte :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:769
msgid "LoginPress link hover color:"
msgstr "Couleur de survol du lien LoginPress :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:799
msgid "Love Position:"
msgstr "Position de l'amour :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:828
msgid "Custom CSS/JS"
msgstr "CSS/JS personnalisé"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:847
msgid "Customize CSS:"
msgstr "Personnaliser CSS :"

#. translators: Customize CSS.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:854
msgid "Custom CSS does not make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "Le CSS personnalisé n'a pas d'effet en direct. Pour un aperçu, veuillez enregistrer les paramètres et visiter la page de %1$s connexion%2$s ou, après avoir enregistré, rafraîchir le personnaliseur."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:874
msgid "Customize JS:"
msgstr "Personnaliser JS :"

#. translators: Customize JS.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:881
msgid "Custom JS does not make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "Le JS personnalisé n'a pas d'effet en direct. Pour un aperçu, veuillez enregistrer les paramètres et visiter la page de %1$s connexion%2$s ou, après avoir enregistré, rafraîchir le personnaliseur."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:43
msgid "Customize Your WordPress Login Page with LoginPress :)"
msgstr "Personnalisez votre page de connexion WordPress avec LoginPress :)"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:67
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:68
msgid "Choose Theme"
msgstr "Choisir un thème"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:98
msgid "Fitness"
msgstr "Fitness"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:99
msgid "Shopping"
msgstr "Shopping"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:100
msgid "Writers"
msgstr "Écrivains"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:102
msgid "Geek"
msgstr "Geek"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:103
msgid "Innovation"
msgstr "Innovation"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:104
msgid "Photographers"
msgstr "Photographes"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:105
msgid "Animated Wapo"
msgstr "Wapo animé"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:106
msgid "Animated Wapo 2"
msgstr "Wapo animé 2"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:143
msgid "Custom Design"
msgstr "Design personnalisé"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:177
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:178
msgid "Customize Your Logo Section"
msgstr "Personnalisez votre section logo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:207
msgid "Disable Logo:"
msgstr "Désactiver le logo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:230
msgid "Logo Image:"
msgstr "Image du logo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:253
msgid "Login Favicon:"
msgstr "Favicon de connexion :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:255
msgid "Add a custom favicon specific for your login page"
msgstr "Ajoutez un favicon personnalisé spécifique à votre page de connexion"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:279
msgid "Logo Hover Title:"
msgstr "Titre de survol du logo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:281
msgid "Logo Title:"
msgstr "Titre du logo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:285
msgid "Logo URL:"
msgstr "URL du logo :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:285
msgid "Login Page Title:"
msgstr "Titre de la page de connexion :"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:287
msgid "Login page title that is shown on WordPress login page."
msgstr "Titre de la page de connexion affiché sur la page de connexion WordPress."

#: classes/customizer/loginpress-promo.php:20
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: classes/customizer/loginpress-promo.php:52
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#. translators: Build links.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:213
msgid "%1$s Settings %2$s | %3$s Customize %4$s"
msgstr "%1$s Paramètres %2$s | %3$s Personnaliser %4$s"

#. translators: links based on opt in.
#. translators: setting link when opted out.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:236
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:255
msgid " | %1$s Opt Out %2$s "
msgstr " | %1$s Se désinscrire %2$s "

#. translators: Update opt-in state.
#. translators: Opt-out link.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:265
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:275
msgid " | %1$s Opt In %2$s "
msgstr " | %1$s S'inscrire %2$s "

#. translators: Pro upgrade link.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:288
msgid "%1$s %3$s Upgrade Pro %4$s %2$s"
msgstr "%1$s %3$s Mise à niveau Pro %4$s %2$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:88
msgid "Default Settings Restored."
msgstr "Paramètres par défaut restaurés."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:208
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:209
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:286
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:159
#: src/SettingsPage.js:177
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:218
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:219
msgid "Customizer"
msgstr "Personnaliseur"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:228
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:229
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:238
#: include/loginpress-import-export.php:21
msgid "Import/Export LoginPress Settings"
msgstr "Importer/Exporter les paramètres LoginPress"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:239
msgid "Import / Export"
msgstr "Importer / Exporter"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:248
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:249
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensions"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:258
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:259
#: build/index.js:1
#: src/Tabs.js:69
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passer à Pro"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:287
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:159
msgid "Login Page Settings"
msgstr "Paramètres de la page de connexion"

#. translators: WordPress customizer.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:290
msgid "%3$sEverything else is customizable through %1$sWordPress Customizer%2$s.%4$s"
msgstr "%3$sTout le reste est personnalisable via %1$sWordPress Customizer%2$s.%4$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:327
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:484
msgid "Register Form"
msgstr "Formulaire d'inscription"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:328
msgid "Password Reset Form"
msgstr "Formulaire de réinitialisation du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:334
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:488
msgid "WooCommerce Reset Form"
msgstr "Formulaire de réinitialisation WooCommerce"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:346
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:302
msgid "Force Password Reset"
msgstr "Forcer la réinitialisation du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:347
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:348
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:305
msgid "Enable to enforce password reset after certain duration."
msgstr "Activer pour imposer la réinitialisation du mot de passe après une certaine durée."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:353
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:313
msgid "Password Reset Duration"
msgstr "Durée de réinitialisation du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:354
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:319
msgid "Set the duration in days after which the user will be forced to change password again. e.g 10."
msgstr "Définir la durée en jours après laquelle l'utilisateur sera contraint de changer à nouveau de mot de passe. par ex. 10."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:365
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:326
msgid "Password Reset For"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe pour"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:366
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:340
msgid "Choose the roles for password reset forcefully to secure the site's security."
msgstr "Choisissez les rôles pour la réinitialisation du mot de passe de manière forcée afin de sécuriser la sécurité du site."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:372
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:348
msgid "Session Expire"
msgstr "Expiration de la session"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:374
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:353
msgid "Set the session expiration time in minutes. e.g: 10"
msgstr "Définir le temps d'expiration de la session en minutes. par ex. : 10"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:384
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:360
msgid "Auto Remember Me"
msgstr "Se souvenir de moi automatiquement"

#. translators: Auto Remember Me.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:387
msgid "Enable to keep the %1$sRemember Me%2$s option always checked on the Login Page."
msgstr "Activer pour garder l'option %1$sSe souvenir de moi%2$s toujours cochée sur la page de connexion."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:395
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:381
#: src/SettingsPage.js:392
msgid "Custom Password Fields"
msgstr "Champs de mot de passe personnalisés"

#. translators: Custom Password Fields.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:398
msgid "Enable to add %1$sCustom Password Fields%2$s to the Registration Form."
msgstr "Activer pour ajouter des %1$sChamps de mot de passe personnalisés%2$s au formulaire d'inscription."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:406
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:404
msgid "Enable Password Strength"
msgstr "Activer la force du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:407
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:407
msgid "To Enable password strength setting on password field."
msgstr "Pour activer le paramètre de force du mot de passe sur le champ de mot de passe."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:412
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:415
msgid "Minimum Password Strength"
msgstr "Force minimale du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:413
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:421
msgid "Set the minimum password length. e.g: 8"
msgstr "Définir la longueur minimale du mot de passe. par ex : 8"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:422
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:428
msgid "Password Strength Options"
msgstr "Options de force du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:425
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:444
msgid "[a-z | A-Z] At least one lower & upper case character."
msgstr "[a-z | A-Z] Au moins un caractère en minuscule et en majuscule."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:426
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:448
msgid "[ @,#,$,% etc ] At least one special character."
msgstr "[ @,#,$,% etc ] Au moins un caractère spécial."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:427
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:452
msgid "[0-9] At least one integer number."
msgstr "[0-9] Au moins un nombre entier."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:432
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:461
msgid "Password Strength Meter"
msgstr "Indicateur de force du mot de passe"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:433
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:464
msgid "Enable to show password strength meter."
msgstr "Activer l'affichage de l'indicateur de force du mot de passe."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:438
msgid "Enable Password Strength on"
msgstr "Activer la force du mot de passe sur"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:444
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:501
msgid "Login Order"
msgstr "Commande de connexion"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:448
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:505
msgid "Both Username Or Email Address"
msgstr "À la fois nom d'utilisateur ou adresse e-mail"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:449
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:506
msgid "Only Username"
msgstr "Seulement nom d'utilisateur"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:450
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:507
msgid "Only Email Address"
msgstr "Seulement adresse e-mail"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:455
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:583
msgid "Enable PCI Compliance"
msgstr "Activer la conformité PCI"

#. translators: Enable PCI Compliance.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:458
msgid "Enable to add %1$sPCI Compliance%2$s to WordPress Login Forms."
msgstr "Activer pour ajouter %1$sla conformité PCI%2$s aux formulaires de connexion WordPress."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:466
msgid "Reset customizer settings"
msgstr "Réinitialiser les paramètres du personnaliseur"

#. translators: Reset customizer settings.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:469
msgid "Enable to reset customizer settings.%1$sNote: All your customization will be reverted back to the LoginPress default theme.%2$s"
msgstr "Activer pour réinitialiser les paramètres du personnaliseur.%1$sRemarque : Toutes vos personnalisations seront rétablies aux paramètres par défaut de LoginPress.%2$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:536
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:616
msgid "Lost Password URL"
msgstr "URL de mot de passe oublié"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:537
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:619
msgid "Use WordPress default lost password URL instead of WooCommerce custom lost password URL."
msgstr "Utiliser l'URL de mot de passe oublié par défaut de WordPress au lieu de l'URL de mot de passe oublié personnalisée de WooCommerce."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:557
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:604
msgid "Language Switcher"
msgstr "Sélecteur de langue"

#. translators: Custom Password Fields.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:560
msgid "Enable to remove %1$sLanguage Switcher Dropdown%2$s on Login Forms."
msgstr "Activer pour supprimer %1$sMenu déroulant du sélecteur de langue%2$s sur les formulaires de connexion."

#: include/class-loginpress-domains.php:95
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail valide."

#: include/class-loginpress-domains.php:104
#: include/class-loginpress-domains.php:110
msgid "Registration from this domain is not allowed."
msgstr "L'enregistrement depuis ce domaine n'est pas autorisé."

#: include/class-loginpress-domains.php:161
#: include/class-loginpress-domains.php:169
msgid "<strong>ERROR:</strong> Registration from this domain is not allowed."
msgstr "<strong>ERREUR:</strong> L'enregistrement depuis ce domaine n'est pas autorisé."

#. translators: 1: Name of this plugin.
#: include/class-loginpress-page-create.php:89
msgid "<p>This page is used by %1$s to preview the login page in the Customizer.</p>"
msgstr "<p>Cette page est utilisée par %1$s pour prévisualiser la page de connexion dans le Personnalisateur.</p>"

#: include/class-loginpress-static-addons.php:143
msgid "Login Logout Menu is a handy plugin which allows you to add login, logout, register and profile menu items in your selected menu."
msgstr "Le menu de connexion/déconnexion est un plugin pratique qui vous permet d'ajouter des éléments de menu de connexion, déconnexion, inscription et profil dans votre menu sélectionné."

#: include/class-remote-notification-client.php:138
#: include/class-remote-notification-client.php:150
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Tricher, hein?"

#: include/class-remote-notification-client.php:365
msgid "Dismiss notification"
msgstr "Ignorer la notification"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Logo Width:"
msgstr "Largeur du logo :"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Logo Height:"
msgstr "Hauteur du logo :"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Space Bottom:"
msgstr "Espace en bas :"

#: include/customizer-strings.php:46
msgid "Input Fields:"
msgstr "Champs de saisie :"

#: include/customizer-strings.php:47
msgid "Input Field Labels:"
msgstr "Étiquettes des champs de saisie :"

#: include/customizer-strings.php:48
msgid "Login Form:"
msgstr "Formulaire de connexion :"

#: include/customizer-strings.php:49
msgid "Lost Your Password Text"
msgstr "Texte de mot de passe oublié"

#: include/customizer-strings.php:50
msgid "Back To Site Text"
msgstr "Texte de retour au site"

#: include/customizer-strings.php:51
msgid "LoginPress Footer Text"
msgstr "Texte de pied de page de LoginPress"

#: include/customizer-strings.php:52
msgid "Background Image"
msgstr "Image d'arrière-plan"

#: include/customizer-strings.php:53
msgid "Background Video"
msgstr "Vidéo d'arrière-plan"

#: include/customizer-strings.php:54
msgid "Form Logo"
msgstr "Logo du formulaire"

#: include/customizer-strings.php:55
msgid "Login Page Meta"
msgstr "Métadonnées de la page de connexion"

#: include/customizer-strings.php:59
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field elements."
msgstr "Cette section vous aide à personnaliser facilement les éléments des champs de saisie du formulaire de connexion."

#: include/customizer-strings.php:60
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field labels."
msgstr "Cette section vous aide à personnaliser facilement les étiquettes des champs de saisie du formulaire de connexion."

#: include/customizer-strings.php:61
msgid "This section helps you to easily Customize the login form elements whether they are form labels, fields or backgrounds."
msgstr "Cette section vous aide à personnaliser facilement les éléments du formulaire de connexion, qu'il s'agisse d'étiquettes, de champs ou d'arrière-plans."

#: include/customizer-strings.php:62
msgid " Customize the \"Lost your password\" and \"Register\" text section under the form."
msgstr "Personnalisez la section de texte \"Vous avez perdu votre mot de passe\" et \"S'inscrire\" sous le formulaire."

#: include/customizer-strings.php:63
msgid "Customize the \"Back to\" text section under the form."
msgstr "Personnalisez la section de texte \"Retour à\" sous le formulaire."

#: include/customizer-strings.php:64
msgid "Customize the copyright note and branding sections at the footer of login page."
msgstr "Personnalisez la note de copyright et les sections de marque en bas de la page de connexion."

#: include/customizer-strings.php:65
msgid "Customize the background Image."
msgstr "Personnalisez l'image d'arrière-plan."

#: include/customizer-strings.php:66
msgid "Customize the background Video."
msgstr "Personnalisez la vidéo d'arrière-plan."

#: include/customizer-strings.php:67
msgid "Customize the form logo."
msgstr "Personnalisez le logo du formulaire."

#: include/customizer-strings.php:68
msgid "Customize the login page meta tags."
msgstr "Personnalisez les balises méta de la page de connexion."

#: include/customizer-strings.php:69
msgid "Customize the Random background images."
msgstr "Personnalisez les images d'arrière-plan aléatoires."

#: include/customizer-strings.php:82
msgid "Form Width:"
msgstr "Largeur du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:83
msgid "Form Minimum Height:"
msgstr "Hauteur minimale du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:84
msgid "Form Radius:"
msgstr "Rayon du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:85
msgid "Form Shadow:"
msgstr "Ombre du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:86
msgid "Form Shadow Opacity:"
msgstr "Opacité de l'ombre du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:87
msgid "Input Text Field Width:"
msgstr "Largeur du champ de texte :"

#: include/customizer-strings.php:88
msgid "Input Text Field Radius:"
msgstr "Rayon du champ de texte :"

#: include/customizer-strings.php:89
msgid "Input Text Field Shadow:"
msgstr "Ombre du champ de texte d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:90
msgid "Input Text Field Shadow Opacity:"
msgstr "Opacité de l'ombre du champ de texte d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:91
msgid "Input Field Label Font Size:"
msgstr "Taille de police de l'étiquette du champ d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:92
msgid "Remember Me Font Size:"
msgstr "Taille de police \"Se souvenir de moi\" :"

#: include/customizer-strings.php:167
msgid "Form Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du formulaire :"

#: include/customizer-strings.php:168
msgid "Input Field Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du champ d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:169
msgid "Input Field Text Color:"
msgstr "Couleur du texte du champ d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:170
msgid "Password Eye Icon & checkbox color:"
msgstr "Couleur de l'icône de l'œil du mot de passe et de la case à cocher :"

#: include/customizer-strings.php:171
msgid "Input Field Label Color:"
msgstr "Couleur de l'étiquette du champ d'entrée :"

#: include/customizer-strings.php:172
msgid "Remember me Label Color:"
msgstr "Couleur de l'étiquette \"Se souvenir de moi\" :"

#: include/customizer-strings.php:179
msgid "Border (Example: 2px dotted black):"
msgstr "Bordure (Exemple : 2px pointillé noir) :"

#: include/customizer-strings.php:181
msgid "Username Label:"
msgstr "Étiquette du nom d'utilisateur :"

#: include/customizer-strings.php:182
msgid "Password Label:"
msgstr "Étiquette du mot de passe :"

#: include/customizer-strings.php:196
msgid "Button Color:"
msgstr "Couleur du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Button Border Color:"
msgstr "Couleur de la bordure du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:198
msgid "Button Color (Hover):"
msgstr "Couleur du bouton (Survol) :"

#: include/customizer-strings.php:199
msgid "Button Border (Hover):"
msgstr "Bordure du bouton (Survol) :"

#: include/customizer-strings.php:200
msgid "Button Box Shadow:"
msgstr "Ombre de la boîte du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:201
msgid "Button Text Color:"
msgstr "Couleur du texte du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:202
msgid "Button Text Color (Hover):"
msgstr "Couleur du texte du bouton (Survol) :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Size:"
msgstr "Taille du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Top Padding:"
msgstr "Marge supérieure du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Bottom Padding:"
msgstr "Marge inférieure du bouton :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Radius:"
msgstr "Rayon :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Shadow:"
msgstr "Ombre :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Shadow Opacity:"
msgstr "Opacité de l'ombre :"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Text Size:"
msgstr "Taille du texte :"

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:287
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct."
msgstr "%1$sErreur :%2$s L'adresse e-mail n'est pas correcte."

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:302
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address."
msgstr "%1$sErreur :%2$s Adresse e-mail invalide."

#: include/customizer-strings.php:310
msgid "Incorrect Username Message:"
msgstr "Message d'utilisateur incorrect :"

#: include/customizer-strings.php:311
msgid "Incorrect Password Message:"
msgstr "Message de mot de passe incorrect :"

#: include/customizer-strings.php:312
msgid "Empty Username Message:"
msgstr "Message de nom d'utilisateur vide :"

#: include/customizer-strings.php:313
msgid "Empty Password Message:"
msgstr "Message de mot de passe vide :"

#: include/customizer-strings.php:314
msgid "Invalid Email Message:"
msgstr "Message d'email invalide :"

#: include/customizer-strings.php:315
msgid "Empty Email Message:"
msgstr "Message d'email vide :"

#: include/customizer-strings.php:316
msgid "Username Already Exist Message:"
msgstr "Message de nom d'utilisateur déjà existant :"

#: include/customizer-strings.php:317
msgid "Email Already Exist Message:"
msgstr "Message d'email déjà existant :"

#: include/customizer-strings.php:318
msgid "Forget Password Message:"
msgstr "Message de mot de passe oublié :"

#: include/customizer-strings.php:319
msgid "Login with Email Message:"
msgstr "Message de connexion avec email :"

#: include/customizer-strings.php:320
msgid "Passwords Don't match:"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas :"

#: include/customizer-strings.php:334
msgid "Welcome Message on Lost Password:"
msgstr "Message de bienvenue sur le mot de passe oublié :"

#: include/customizer-strings.php:335
msgid "Welcome Message on Login Page:"
msgstr "Message de bienvenue sur la page de connexion :"

#: include/customizer-strings.php:336
msgid "Welcome Message on Registration:"
msgstr "Message de bienvenue lors de l'inscription :"

#: include/customizer-strings.php:337
msgid "Logout Message:"
msgstr "Message de déconnexion :"

#: include/customizer-strings.php:338
msgid "Message Field Border: ( Example: 1px solid #00a0d2; )"
msgstr "Bordure du champ de message : ( Exemple : 1px solide #00a0d2 ; )"

#: include/loginpress-import-export.php:23
msgid "Import/Export your LoginPress Settings for/from other sites. This will export/import all the settings including Customizer settings as well."
msgstr "Importer/Exporter vos paramètres LoginPress pour/depuis d'autres sites. Cela exportera/importera tous les paramètres, y compris les paramètres du Personnalisateur."

#: include/loginpress-import-export.php:30
msgid "Import Settings:"
msgstr "Importer les paramètres :"

#: include/loginpress-import-export.php:36
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: include/loginpress-import-export.php:43
msgid "LoginPress Settings Imported Successfully."
msgstr "Paramètres LoginPress importés avec succès."

#: include/loginpress-import-export.php:46
msgid "Select a file and click on Import to start processing."
msgstr "Sélectionnez un fichier et cliquez sur Importer pour commencer le traitement."

#: include/loginpress-import-export.php:53
msgid "Export Settings:"
msgstr "Paramètres d'exportation :"

#: include/loginpress-import-export.php:57
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: include/loginpress-import-export.php:64
msgid "LoginPress Settings Exported Successfully!"
msgstr "Paramètres de LoginPress exportés avec succès !"

#: include/loginpress-import-export.php:65
msgid "Export LoginPress Settings."
msgstr "Exporter les paramètres de LoginPress."

#: include/loginpress-optin-form.php:466
msgid "Welcome to LoginPress"
msgstr "Bienvenue dans LoginPress"

#. translators: 1: Opt-in disclaimer.
#: include/loginpress-optin-form.php:475
msgid "%1$s Hey %2$s,  %4$s If you opt-in some data about your installation of LoginPress will be sent to WPBrigade.com (This doesn't include stats)%4$s and You will receive new feature updates, security notifications etc %5$sNo Spam, I promise.%6$s %4$s%4$s Help us %7$sImprove LoginPress%8$s %4$s %4$s "
msgstr "%1$s Salut %2$s,  %4$s Si vous optez pour, certaines données concernant votre installation de LoginPress seront envoyées à WPBrigade.com (cela n'inclut pas les statistiques)%4$s et vous recevrez des mises à jour de nouvelles fonctionnalités, des notifications de sécurité, etc. %5$sPas de spam, je le promets.%6$s %4$s%4$s Aidez-nous %7$sÀ améliorer LoginPress%8$s %4$s %4$s "

#: include/loginpress-optin-form.php:485
msgid "Allow and Continue  "
msgstr "Autoriser et continuer  "

#: include/loginpress-optin-form.php:486
msgid "Skip This Step"
msgstr "Passer cette étape"

#: include/loginpress-optin-form.php:488
msgid "What permissions are being granted?"
msgstr "Quelles autorisations sont accordées ?"

#: include/loginpress-optin-form.php:490
msgid "Your Website Overview"
msgstr "Aperçu de votre site Web"

#: include/loginpress-optin-form.php:491
msgid "Your Site URL, WordPress & PHP version, plugins & themes. This data lets us make sure this plugin always stays compatible with the most popular plugins and themes."
msgstr "L'URL de votre site, la version de WordPress & PHP, les plugins & les thèmes. Ces données nous permettent de nous assurer que ce plugin reste toujours compatible avec les plugins et thèmes les plus populaires."

#: include/loginpress-optin-form.php:493
msgid "Your Profile Overview"
msgstr "Aperçu de votre profil"

#: include/loginpress-optin-form.php:494
msgid "Your name and email address."
msgstr "Votre nom et votre adresse e-mail."

#: include/loginpress-optin-form.php:496
msgid "Admin Notices"
msgstr "Avis de l'administrateur"

#: include/loginpress-optin-form.php:497
msgid "Updates, Announcement, Marketing. No Spam, I promise."
msgstr "Mises à jour, Annonce, Marketing. Pas de spam, je promets."

#: include/loginpress-optin-form.php:499
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Actions du plugin"

#: include/loginpress-optin-form.php:500
msgid "Active, Deactive, Uninstallation and How you use this plugin's features and settings. This is limited to usage data. It does not include any of your sensitive LoginPress data, such as traffic. This data helps us learn which features are most popular, so we can improve the plugin further."
msgstr "Actif, Inactif, Désinstallation et comment vous utilisez les fonctionnalités et les paramètres de ce plugin. Cela se limite aux données d'utilisation. Cela n'inclut aucune de vos données sensibles de LoginPress, telles que le trafic. Ces données nous aident à comprendre quelles fonctionnalités sont les plus populaires, afin que nous puissions améliorer davantage le plugin."

#. translators: Invalid code.
#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:205
msgid "The server response was invalid (code %s)"
msgstr "La réponse du serveur était invalide (code %s)"

#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:212
msgid "The server response is empty"
msgstr "La réponse du serveur est vide"

#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:218
msgid "Cannot decode the response content"
msgstr "Impossible de décoder le contenu de la réponse"

#: include/privacy-policy.php:32
msgid "%1$sPrivacy Policy%2$s."
msgstr "%1$sPolitique de confidentialité%2$s."

#: include/privacy-policy.php:53
msgid "ERROR: Please accept the privacy policy."
msgstr "ERREUR : Veuillez accepter la politique de confidentialité."

#: js/script-login.php:38
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Verr Maj est activé"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:17
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:25
msgid "Debug mode is not enabled."
msgstr "Le mode débogage n'est pas activé."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:218
msgid "Successfully set the option."
msgstr "L'option a été définie avec succès."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:219
msgid "Option not set. Name must start with wpb_."
msgstr "Option non définie. Le nom doit commencer par wpb_."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:231
msgid "Admin-only debug page."
msgstr "Page de débogage réservée aux administrateurs."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:232
msgid "This page shows sensitive data (keys, paths, user info). Do not share screenshots or leave unattended."
msgstr "Cette page affiche des données sensibles (clés, chemins, informations utilisateur). Ne partagez pas de captures d'écran et ne laissez pas sans surveillance."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:235
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:292
msgid "Set DB Option"
msgstr "Définir l'option de la base de données"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:296
msgid "Option Name (must start with wpb_):"
msgstr "Nom de l'option (doit commencer par wpb_):"

#. translators: Product name
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:110
msgid "Quick feedback about %s"
msgstr "Retour rapide sur %s"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:113
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Si vous avez un moment, veuillez nous faire savoir pourquoi vous désactivez :"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:118
msgid "I only needed the plugin for a short period"
msgstr "J'avais seulement besoin du plugin pour une courte période"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:125
msgid "I found a better plugin"
msgstr "J'ai trouvé un meilleur plugin"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:129
msgid "Kindly tell us the name of plugin"
msgstr "Veuillez nous indiquer le nom du plugin"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:130
msgid "What's the plugin's name?"
msgstr "Quel est le nom du plugin ?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:136
msgid "The plugin broke my site"
msgstr "Le plugin a cassé mon site"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:143
msgid "The plugin suddenly stopped working"
msgstr "Le plugin a soudainement cessé de fonctionner"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:150
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Je n'ai plus besoin du plugin"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:157
msgid "It's a temporary deactivation. I'm just debugging an issue."
msgstr "C'est une désactivation temporaire. Je suis juste en train de déboguer un problème."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:164
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:168
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
msgstr "Veuillez nous indiquer la raison afin que nous puissions nous améliorer."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:169
msgid "Would you like to share what's other reason?"
msgstr "Souhaitez-vous partager quelle est l'autre raison ?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:177
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "Retour anonyme"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:184
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: loginpress.php:695
msgid "Vote!"
msgstr "Voter !"

#: loginpress.php:698
msgid "Rate"
msgstr "Évaluer"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:270
msgctxt "Wrong YouTube Video ID (Customizer)"
msgid "Wrong YouTube Video ID"
msgstr "ID de vidéo YouTube incorrect"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:276
msgctxt "Add Images to Gallery (Customizer)"
msgid "Add Images to Gallery"
msgstr "Ajouter des images à la galerie"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:277
msgctxt "Add to Gallery Button Text (Customizer)"
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Ajouter à la galerie"

#: include/class-loginpress-page-create.php:95
msgctxt "Page slug"
msgid "loginpress"
msgstr "loginpress"

#: include/class-loginpress-page-create.php:96
msgctxt "Page title"
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#: loginpress.php:655
msgctxt "Login Redirect Roles"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
